Дорогие друзья, с днём рождения!
Lada Buskie, переводите с юмором и юморите с переводом, и вообще - азартно следуйте Вашему призванию, оно прекрасно!
С удовольствием дарю Вам истинно крапивинскую фотографию: тропинка между мирами, и вот уже видна грань, где стоит храм, а в нём служит один из крапивинских мальчишек по имени Альбин Ксото.
Robbing Good, а Вам ("мне, воину, и мне, поэту" (с) - крепость камня и силу корабельной сосны. Камень, который не поместился в стену, находит своё место в саду камней. Кажется, жизнь согнула сосну в бонсай? Не-а, ничто не таково каким кажется, и разницу между кажимостью и подлинностью настоящим воин знает прямо-таки на своей шкуре ))
Будьте сильны и великодушны при любом раскладе жизненных карт! Карты переменятся, а душе жизненная гравировка и полировка, как и клинку, только в плюс.