2025 - ёлка на Перекрестке
Перекресток миров |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Перекресток миров » Избушка Бабы Яги » Метла и посох » 21. Метла и посох. Глава 21. Соседи
Глава 21. Соседи
Сирень протянула ветку и постучалась в окно, подавая знак пушистому чёрному коту, лежащему на деревянной лавке. Он приоткрыл глаза, потянулся, зевнул, посмотрел на печную заслонку и требовательно мявкнул.
− Ишь ты, проснулся, − добродушно усмехнулась стройная женщина с крупным носом и ярко выраженной гетерохромией − один глаз был карий, а второй фиолетовый. Пышные волосы были убраны под платок, лихо завязанный узлом на затылке. По-летнему времени на ней была блуза, расшитая красными маками. В данный момент Баба-Яга хлопотала около плиты, быстро переходя от одного чугунка к другому, давая знак ложкам вовремя помешивать вкусно пахнущее варево в горшочках. Многочисленные юбки ничуть ей не мешали.
− Ну, Васенька, накрывай на стол, − наконец сказала она сгорающему от нетерпения коту. − Носом чую, будут будут у нас сегодня гости.
Кот довольно заурчал и, коротко мявкнув, махнул лапой в сторону стола. На него легла скатерть из белейшего льна, расшитая по краям задорными петухами. На ней тут же выстроились чугунки, горшочки, блюдо с блинами, расписные чашки, блюдца. А в центре стола, важно попыхивая, встал пузатый самовар. И, конечно, появилась деревянная миска. Над ней тут же склонился кувшин сметаны, наполняя её до краёв. После чего степенно приземлился на стол и застыл неподвижно.
Василий муркнул, запрыгнул на лавку у стола и опершись двумя лапами, начал неторопливо есть. Баба-Яга щёлкнула пальцами, призывая самовар. Налила себе чаю в чашку тонкого фарфора, подарок Лаоженя, и принялась за блины.
Дверь избушки скрипнула, вошёл кто-то невидимый, пахнущий весенними травами и солнечным светом.
− Входи, племянница,− пригласила хозяйка. − Как раз к завтраку поспела. Угощайся.
− Ничем тебя не удивить, тётушка, − с досадой сказала юная Поскакушка, снимая невидимость. − М-м, как у тебя вкусно пахнет!
Баба-Яга усмехнулась:
− Садись, говорю.
Огневушка присела к столу, с удовольствием отведала каши с грибами, запечёных яблок, и принялась за чай с блинами, когда в дверь постучался очередной невидимка.
В этот раз избушку наполнил сладковатый запах нездешних трав и чего -то невыразимо родного, забытого.
− Сирин, проявись уж, стеснительный ты наш, − попросила чародейка.
Рядом с Поскакушкой матеарилизовался молодой человек, его голову украшала пышная шарообразная причёска, в которой было, однако, немало седых волос.
− За стол. Ешь. Новости подождут.
Гость кивнул и воздал должное трапезе. Он придвинул к себе горшочек с мясным рагу и не отвлекался, пока не опустошил его полностью. Потом Сирин, смущённо посмотрев на Бабу-Ягу, попробовал запечённой рыбы. После чего самовар с удовольствием, отражавшимся на его медных боках, налил ему душистого чая.
Наступило время беседы.
− Что случилось, племянница? − спросила Баба-Яга Поскакушку. − Ты вроде как домой собиралась?
− Да в том-то всё дело, тётушка, − Огневушка отставила чашку и принялась поглаживать Василия, развалившегося на лавке. Кот подумал и залез к ней на колени.
− Не могу я уехать, никто не может, кроме разве Сирина.
Блаженно зажмурившийся Василий приоткрыл один глаз.
− А если без паники? − попросила Баба-Яга .
Сирин задумчиво качнул головой.
− Тут не всё так просто, Ясенька. Ты же Лысую гору знаешь?
− Ещё бы, − фыркнула чародейка. − Местечко так себе, ни травинки, ни пылинки. Там даже насекомых нет. Вообще никто не живёт.
− Увы, − вздохнул Сирин, − теперь живут. И это не люди, Ясенька.
− А кто?
− Уж не знаю, каким ветром их сюда занесло. А только обитают там теперь два чародея. И чем-то им сильно наш мир не понравился. Особенно те места, где только люди живут, а волшебников раз-два и обчёлся.
Баба-Яга нахмурилась.
− А о силе их можешь сама судить, − продолжил гость.− Отгородили они барьером непроходимым эти земли. И теперь ни оттуда к ним, ни нам туда не пройти. Точнее, я то ещё смогу, а вот ты да Уленька… М-да…
На некоторое время в избе стало тихо. Баба-Яга спокойно отпила чая и аккуратно поставила чашку на блюдце. Очень аккуратно.
− Так, − тихо сказала она. − Давно появился этот барьер?
Сирин облегчённо выдохнул, украдкой переглянувшись с побледневшей Поскакушкой, потом что-то прикинул.
− С утра точно. − Я как светать стало, облёт границ делал, заметил.
− Василий, готовь ступу, − приказала Баба-Яга.
− Ты куда, Яся? − спросил юноша.
− На Лысую гору, разумеется, − раздражённо ответила чародейка.
− Тогда я с тобой. И не спорь, одну я тебя к этим странным мазурикам не отпущу.
− Хорошо, время дорого, поехали. Ульяна, остаёшься тут, из избушки ни ногой. Василий − за старшего.
Поскакушка согласно кивнула.
«Что за место», − подумал Кощей, выйдя из замка и оглядевшись вокруг. Он даже пнул одну кочку, ожидая, что из под неё порскнет потревоженная живность. Но холмик просто осыпался пылью.
− Брат, хватит ерундой страдать, − послышался зычный голос Кащея. − Здесь скоро гости будут.
Кощей торопливо прошёл в замок. Брат стоял перед зеркалом, в данный момент оно отражало Сирина и Бабу-Ягу, садящихся в ступу.
− Какая женщина, − выдохнул Кощей.
Брат раздражённо повёл плечом.
− Молокосос, − проворчал он. − По всем признакам, силушка у неё немалая. Хотя уничтожить нас двоих она не сможет. Но, − он неожиданно ухмыльнулся, − ты прав, что-то в ней есть. Что скажешь про мужчину?
− Они оба не совсем люди, − присмотрелся Кощей. − Особенно мужчина. Есть в нём что-то...Оборотень вроде, но непростой.
Кащей щёлкнул пальцами, зеркало погасло.
− Встреть их, − приказал он брату. − Делай что-хочешь, но они должны быть на нашей стороне. Ведь летят-то, скорее всего, по поводу барьера. Таблички свои не забудь. Заодно и выяснишь, куда мы попали.
− А ты?
− А я пока приготовлю всё для душевной беседы, − оскалился Кащей.
Запахнул плащ и зашагал вглубь замка, глазницы его светились красным.
Брат поёжился, но пути назад не было. Впереди была неизвестность. Приоткрыть завесу неведомого могли только эти визитёры. Кощей вздохнул, проверил таблички и пошёл встречать гостей, а куда деваться?
Вы здесь » Перекресток миров » Избушка Бабы Яги » Метла и посох » 21. Метла и посох. Глава 21. Соседи