Утро, ласковое и ленивое, поманило выбраться из сновидений. Еще не открывая глаз, Джей потянулся лежащей рядом возлюбленной и наткнулся на пустую подушку. Это мгновенно сдуло остатки сна, сменило тревогой утреннюю расслабленность. Впрочем, и тревога мгновенно угасла. Если бы что-то случилось, вряд ли бы лэру дали выспаться. Так что, скорее всего его невеста просто встала пораньше. Постель со стороны Гвен была уже холодной. Должно быть, она поднялась до рассвета, потому что, судя по солнцу, утро только начиналось.
Брейдон досадливо вздохнул. Вот интересно, и как такому упрямому идиоту удается управлять кланом? Ведь предлагал же Фил кухарку в помощь. От всей души предлагал. Но нет, гордость взыграла. Как же, честь клана обязывает принять гостей как положено и своими силами. Да еще пирогов ему захотелось. И вот теперь его невеста в день их свадьбы поднялась затемно, чтобы исполнить каприз своего жениха. А это было именно так. Даже в спальне Джей ощущал аппетитные ароматы, долетающие с кухни.
Нет, так не пойдет. Если уж вам, лэр Брейдон, так желательны пироги на вашей свадьбе, идите и пеките их сами. Не умеешь? Ничего, научишься. А невестам перед свадьбой положено отдыхать, прихорашиваться и… ну, он понятия не имел, что еще, но знал, что это всяко важнее пирогов. Откинув одеяло, Джей быстро умылся, оделся и спустился на кухню.
Гвен и вправду была здесь, раскрасневшаяся от жара печи. Она раскатывала тесто, периодически утирая лоб, на котором выступили капельки пота, и от этого ее лицо было в пятнах муки. Фиона и, как ни странно, Тай, украшали еще один пирог, готовя его к отправке в печь. Сквозь открытую дверь Джей увидел, что все поверхности в зале заставлены уже готовыми пирогами. Похоже, Гвен отнеслась к его просьбе со всей серьезностью.
– Доброе утро, – сказал он, привлекая к себе внимание.
– Доброе утро, – за всех ответила девушка.
Тай и Фиона приветствовали старшего радостными улыбками.
– В зале есть начатый пирог, – с важной серьезностью сказал рысенок. – И сидр тоже. Ты можешь позавтракать.
– Спасибо, Тай, – улыбнулся старший брат. – А ты, я вижу, присоединился к пекарям?
– Мне нравится готовить, – кивнул мальчик. – Очень нравится. Гвен меня учит, и скоро я сам буду стряпать не хуже, чем она.
– Непременно, – улыбнулась Гвендолен. – А теперь доставай пирог, а я поставлю следующий.
Тай ловко вынул из печи противень и унес в зал, а Гвен тем временем запихала другой на его место. Фиона немедленно забрала раскатанный лист теста и принялась распределять начинку.
– Вижу, у вас тут работа отлажена, – подивился Брейдон.
Он притянул к себе девушку, стер с ее щеки пятно муки и нежно поцеловал.
– Прости меня, пожалуйста. Я не хотел, чтобы в день своей свадьбы ты стояла у плиты. Просто так хотел пирогов, что не подумал как следует.
– Хочешь сказать, что моя стряпня лишила тебя разума? – засмеялась девушка, обнимая его за шею. – Джей Брейдон, это самый прекрасный комплимент из возможных. А теперь иди завтракать и марш на двор. Ким и Ард пытаются создать из ничего столы и скамьи на сорок человек, и им понадобится помощь.
– А дети где? – поинтересовался лэр.
– Превращают двор в сад, используя дар Фила, – Гвен еще раз поцеловала его и высвободилась из объятий. – Иди уже ешь. Мне надо тесто раскатывать.
– Вообще-то я намеревался тебе помочь, – нахмурился Джей. – Я не хочу, чтобы ты была усталой на собственной свадьбе.
– У меня теста осталось на два пирога, – девушка кивнула на таз, в котором и вправду было немного. – И я только раскатаю, остальное сделают Тай и Фиона. Потом буду отдыхать, обещаю. А теперь иди. Ты меня отвлекаешь.
Пришлось подчиниться. Прихватив кружку сидра и кусок пирога, Джей вышел во двор и замер, забыв жевать. Было чему удивляться. Похоже, не только Гвен сегодня встала до рассвета, иначе как бы семейство столько успело?
Весь забор двора, ворота и фасад дома были украшены цветочными гирляндами. В углу двора Дана с Леоной плели еще одну, а Алем, взлетев повыше, укреплял цветы на наличниках окон. Грэм сосредоточенно придерживал доску, которую Ким приколачивал к чурбаку, чтобы изобразить скамейку. А Ард как раз заканчивал устанавливать на сколоченные козлы длинную столешницу, сделанную, по-видимому, из досок, которые были отложены на постройку новой конюшни. Да и не жалко. Доски – дело наживное. Зато теперь в их клане будет стол, способный вместить кучу гостей.
– Привет, братец! – Ард заметил старшего и помахал рукой. – Смотри, какая красота! Надо будет поблагодарить Фила.
С точки зрения Джея, благодарить следовало прежде всего семью, но и Фила тоже. Вчера прибыл гонец с платьем Гвен. Приехал он на повозке, к которой была привязана Тилли. А сама повозка была доверху засыпана цветами. В прилагающейся записке было сказано, что это прибыли свадебные подарки лэре Крейг от клана Дарганов. Должно быть, Жеребец снес весь свой прекрасный сад ради такого случая. Зато теперь двор Брейдонов напоминал цветочную сказку.
– Вы провернули просто невероятную работу, – сказал он брату. – Но почему меня не разбудили?
– Ты жених, и тебе понадобится сегодня много сил, – Ард подмигнул брату. – Твою невесту я пытался тоже отправить отдыхать, но она отказалась наотрез. Хочешь помочь – иди глянь, промариновалось ли мясо. А я пока разведу огонь в ямах.
Вчера они с Ардом и Кимом принесли аж двух молодых кабанов с охоты, и сейчас разделанное мясо лежало в большой чане, пересыпанное диким чесноком и залитое кислым вином. На заднем дворе вырыли две большие ямы, чтобы запечь в одной мясо, а в другой овощи. А Тай наловил крупной озерной рыбы, которую Фиона собиралась потушить. В общем, пир обещал быть знатным.
Мясо промариновалось до нужной кондиции.  Джей слил маринад и хотел было нашпиговать куски свежим чесноком, уже собранным заботливой Даной, но подошедший Ард решительно отобрал у него нож.
– Иди отсюда, жених. Проверил, и будет. Ты поучаствовал. Лучше отлепи свою невесту от печи. И оба спрячьтесь куда-нибудь. Часа три у вас есть, я думаю, потом появятся гости. Так что гуляй пока. Только помни, что Гвен нужно время, чтобы нарядиться.
– Раскомандовался, – возмутился изгнанный лэр. –  Это, между прочим, моя свадьба.
– Вот и думай о высоком, – фыркнул брат. – Хоть о любви, хоть вон о той горе. Только не путайся под ногами. А мясом я сам займусь. Ким закончит со скамейками и поможет. Все равно дрова должны прогореть до углей.
Делать нечего, пришлось уходить. Вернувшись на задний двор, Джей увидел, что Гвен и Фиона выбрались из кухонного пекла и любуются цветами, сидя на крыльце.
– Закончили? – поинтересовался он, подходя к девушкам.
– Последний пирог в духовке, – кивнула сестра. – Тай сам его вынет. Он там пока фарширует куропаток. Ночью наловил.
– Мы решили уморить гостей обжорством? – поднял бровь Брейдон.
– Неа, – засмеялась Фиона. – Просто мы узнали, что нам нравится принимать гостей.
Джей вдруг понял, что это не только первая свадьба в их клане после переселения. Это и первое большое собрание. Конечно, гости у Брейдонов бывали. Заглядывал Фил, иногда прихватив с собой детей или внуков. Приезжал Бертран Фран, чаще всего тоже с детьми. Но вот именно большого праздника, вроде ярмарки, Брейдоны не устраивали ни разу. Джею всегда казалось, что крохотному клану, состоящему всего-то из девяти человек, такое просто не под силу. И опять ошибся лэр. Вполне можно было и раньше приглашать гостей, если захотеть и постараться. А теперь вот приходится изобретать столы и скамейки второпях. А музыки у них и вовсе не будет. Времени пригласить менестрелей просто не было.
Джей вздохнул, подумав, что так и не смог купить лютню для Гвен. Он пытался, но у торговцев не было музыкальных инструментов. А менестрели, все как один, не захотели расставаться со своими. Хотя может и к лучшему. Если бы его невеста оказалась единственным музыкантом на свадьбе, это было бы не хорошо.
– Ладно, посидела и хватит, – сказала Фиона, поднимаясь с крыльца. Пойду посмотрю, что из тканей сгодиться на скатерть.
– А мы с тобой чем займемся? – спросила Гвен, с улыбкой глядя на своего жениха. – На кухню мне больше хода нет.
– Да меня вообще отовсюду погнали, – засмеялся Брейдон. – Начинаю думать, что жених с невестой самые ненужные на свадьбе люди.
– На стадии подготовки – несомненно, – на полном серьезе кивнула девушка. – И нам не следует мешать нашим близким радовать нас. Если хочешь, мы можем пойти погулять. Или прокатимся. Только я бы сперва приняла ванну и переоделась. На кухне было очень жарко.
– И ты до сих пор в муке, – усмехнулся Джей, осторожно стирая еще одно пятнышко с ее лица. Можем погулять или покататься, если хочешь. Но не лучше ли тебе будет прилечь? Ты почти не спала. А день будет очень длинным.
– Может, ты и прав, – Гвен устало потянулась. – Умоюсь и подремлю немножко. А ты чем займешься?
– С тобой точно не пойду, – засмеялся он, притягивая невесту к себе и нежно целуя. – Иначе ты так и не отдохнешь. Я проверю лошадей и амуницию к поездке.
Вчера на общем собрании, на которое пришлось пригласить и Фиону, решено было отложить отъезд до переселения основного клана, потому что стало понятно, что даже с помощью Фила перевезти такое количество вещей и людей быстро очень трудно. А ведь еще скотину надо перегнать, не бросишь же ее в опустевшем доме. Так что завтра после свадьбы Брейдонам предстояла большая работа. Каждый должен будет собрать все, в чем будет нуждаться, и подготовить к переезду. Включая и тех, кто отправится в путешествие. Так почему бы сейчас не подготовить кое-что, пока есть время? Тогда завтра Джей смог бы, например, перегнать в Дарган-Кастл медлительных коров, коз и овец.
В конюшне царили тишина и порядок. Лошади вели себя спокойно, но, услышав его шаги, высунули головы из стойл. Обычно днем их выпускали на выгон, но сегодня там будут пастись скакуны гостей, так что жеребцам и кобылам Брейдонов придется поскучать. Джей прошел вдоль стойл, поглаживай лошадиные морды и одаривая зверей кусками хлеба. Мрак, обрадовавшийся хозяину, положил голову ему на плечо и шумно фыркнул, обдавая шею горячим дыханием. Брейдон, смеясь, потрепал жеребца по шее.
– Завтра побегаешь, дружок. Сегодня отдыхаешь.
Конь был не очень доволен, но смирился. Джей проверил подковы и ему, и Краю, жеребцу Кима. Перевертыши предпочитали передвигаться на своих четырех, но ездить на лошади, конечно, умели все. Край, скорее всего, будет в основном нести поклажу. Но через долину Киму нельзя будет идти в шкуре. Волк вне леса вызовет возбуждение у бесов не меньшее, чем просто кьяри. А вот молодой парень на мышастом скакуне вряд ли привлечет внимание.
Впрочем, вчера у Арда возникла идея, как им перейти долину и с большими шансами остаться незамеченными. Он предложил Гвен попробовать устроить бурю с грозой. В плохую погоду бесы предпочтут сидеть дома, и путешественники благополучно проедут опасный участок пути. Идея и в самом деле была разумная, но Брейдону она не очень понравилась. Его невеста, конечно, друид, но сил у нее маловато. Гвен едва не падала, всего лишь разведя огонь в камине. А тут гроза, да еще и с бурей. Хватит ли ей сил?
Впрочем, и Ард, и поддержавшая его Гвен возразили, что если не пробовать, то и не узнаешь. И это была чистая правда. Решено было, что, отвезя остающихся в Дарган-Кастл. путешественники вернутся с Брейдон-холл и задержатся на день, чтобы девушка смогла поэкспериментировать. Вот только придется еще на день отложить отъезд, и Джею это совсем не нравилось. Он чувствовал, что времени остается мало.
Брейдон проверил амуницию, заменил пару ремней и уложил в подсумки запасные, на всякий случай. Потом отнес два тюка сена на выгон. Травы там пока хватало, но она была местами повытоптана, а кони гостей не должны остаться голодными. Им еще везти домой своих объевшихся хозяев. Впрочем, вполне возможно, кто-то и не захочет ехать в ночь, так что Джей проверил комнаты для гостей на третьем этаже дома. А заодно и шатер клана. Раскидывать его заранее ни к чему, но пусть будет под рукой на всякий случай.
Потом он прошел по детским комнатам, пересматривая и складывая в стопки одежду, которую следует взять с собой. Если не проверить, малыши запросто могут отдать предпочтение любимым игрушкам и книжкам, но забудут про запасные носки. За столько лет Джей привык к подобной предусмотрительности. Хорошо бы еще и вещи Тая собрать. Рысенок вечно что-нибудь забывает. Но это Брейдон решил предоставить Гвен. У нее получится проверить деликатно, не ущемляя гордости подростка, так сильно желающего стать взрослым.
Выглянув в окно, он заторопился. Скоро прибудут гости, а невеста спит. Спустившись в зал, Джей уцепил пару кусков пирога и кружку с сидром. Вдруг она проснется голодная?
Гвен и вправду спала, завернувшись в одеяло и обняв обеими руками его подушку. Брейдон присел на край кровати и позволил себе несколько минут просто полюбоваться ее спокойным сном, растворяясь в своих чувствах. Никогда еще молодому лэру не приходилось испытывать подобного. Он любил ее до боли, до комка в горле. И это и пугало, и восхищало одновременно. Наклонившись, он коснулся губ девушки нежным поцелуем. Гвен вздохнула, просыпаясь, и, не открывая глаз, обняла его за шею и потянула к себе.
– Джей…
Да прах с ними, с гостями, даже если приедут. Подождут. Мысленно махнув рукой на дела, он скользнул под одеяло, обнимая любимую женщину и погружаясь с головой в море нежности и страсти.

После они лежали какое-то время молча, не выпуская друг друга из объятий. Наконец Гвен первой пошевелилась, собравшись с силами.
– Пусти, – шепнула она, целуя его. – Надо все-таки вставать.
– Ага, – усмехнулся Брейдон и покрепче прижал ее к себе. – Надо. Но я не хочу.
Гвендолен засмеялась и легонько прикусила его за плечо.
– Пусти. Я голодная и сейчас тебя съем.
– А вот и не съешь, – Джей встал и подал ей тарелку и кружку, оставленные на комоде. – Я принес тебе еды. Разве можно есть такого заботливого мужа?
– Ни в коем случае нельзя, – девушка откусила кусок пирога и придвинула ему тарелку. – Тут на двоих хватит. Ты, похоже, рассчитывал на свой аппетит.
Он не заставил себя упрашивать. Пироги были дивно хороши, да и с завтрака прошло много времени.
– Джей, расскажи мне про свадьбы, – Гвен сделала глоток сидра, запивая пирог, и отставила кружку. – Я ведь никогда не видела свадьбы кьяри. Какие у вас традиции?
– Да все просто, – он пожал плечами. – Мы произнесем клятвы перед собравшимися гостями и обменяемся кровью.
– Обменяемся кровью? – брови девушки взлетели в изумлении. – Это как?
– Я надрежу твою руку, а ты мою, – пояснил Брейдон. – Чуть-чуть, на запястье. А потом мы смешаем кровь, и Фил свяжет наши руки лентой с цветами клана. Не бойся, я сразу уберу боль.
– Я не боюсь порезов, – фыркнула она. – Оставь силы на иное. А что за клятвы? Они где-нибудь написаны?
– Нет, – он покачал головой. – Но там ничего сложного. Куча штампов. Ты можешь говорить все, что захочешь.
– А ты? – Гвен заглянула ему в глаза. – Ты тоже будешь говорить, что попало?
– Нет, – Джей усмехнулся и принялся одеваться. – Я точно знаю, что скажу.
– А почему Фил будет нас связывать, а не Ард, например? – поинтересовалась девушка, тоже натягивая одежду.
– Потому что я лэр, – пояснил Брейдон. – Свадьба лэра клана проводится при участии двух других лэров. Фил еще вчера отправил гонца Бертрану, так что Франы тоже будут. Но из них двоих Жеребец мне ближе.
– А если бы ты не был лэром?
– Для остальных членов клана свадьбы такие же, только жениха и невесту связывает лэр.
Джей открыл нижний ящик комода, достал спрятанную под одеждой маленькую шкатулку и протянул невесте:
– Понятия не имею, какое у тебя платье. Но это точно подойдет к твоим глазам.
Гвен открыла ящичек и достала два красивых гребня, украшенных аметистовыми друзами.
– Какая красота, – она вскинула на него широко распахнутые глаза, в которых плескалось изумление пополам с восторгом.
– Они принадлежали моей матери, – пояснил Брейдон. – Подарок отца. Наверное, она забыла их, когда они приезжали сюда отдохнуть. Я хочу, чтобы они были твоими.
– Спасибо, – Гвендолен обняла его. – Они восхитительны и, кстати, прекрасно будут сочетаться с платьем, чтоб ты знал. Но ты уверен, что не должен был отдать их Фионе?
– Нет, – покачал он головой. – Именно тебе. А ты передашь их нашей дочери. Или жене нашего сына.
– Вместе с платьем, – счастливо засмеялась девушка, запрокидывая голову. – Семейное платье и семейные украшения. Это просто чудесно.
Да, семейное платье. И семейные ценности. Вот только сохранить бы эту семью. Отогнав тревожные мысли, Брейдон поцеловал невесту. Гвен ответила на его поцелуй с такой страстью, что они чуть не отправились обратно в постель, но тут со двора донеслись голоса и топот копыт. А следом раздался стук в дверь и возбужденный голос Фионы.
– Джей, Дарганы приехали. Иди их встречай, а Гвен пора начинать одеваться.
Он опустил руки, выпуская невесту из объятий.
– И зачем мне понадобилась эта суматоха?
– Вот уж не знаю, – засмеялась девушка, поправляя рубашку. – Это ты придумал. Иди уже. Скоро увидимся.
Она вышла, прихватив шкатулку с гребнями. Поскольку жениху нельзя было видеть невесту в свадебном облачении до церемонии, платье спрятали в той комнате, где Гвен жила по приезде. Джей слышал, как она переговаривается с Фионой. Сестра возбужденно щебетала, явно обрадованная всем происходящим. Брейдон был рад, что она отвлеклась на свадьбу. Вчерашний разговор о грозящей клану опасности испугал Фиону, и старший брат боялся, что она не справится с новостями. Но, судя по всему, сестренка смогла это пережить.
Однако, хватит предаваться раздумьям. Джей скинул повседневную рубаху и достал из шкафа праздничную, ярко зеленую с золотой каймой на рукавах. Сунул в карман ленту, тоже цветов клана, с вышитыми золотой нитью грифонами. Обычно лента лэра использовалась для заключения союзов между кланами, военных или торговых. Но до этого момента она мирно висела в шкафу. Лэру Брейдону еще не доводилось заключать союзов на крови, хотя он и заказал в свое время ленту, как атрибут власти. Просто так, чтоб была, если понадобится. Но пока было как-то ни к чему. С Дарганами, ближайшими из соседей, у Брейдонов и без клятв были самые близкие отношения. Да и с Франами тоже. А чужаков в свой клан Джей все равно бы не принял. Но вот теперь предусмотрительность окупилась сполна, и лента, много лет висевшая без дела, пригодится, чтобы сделать его невесту лэрой Брейдон-холла.
Проведя пару раз гребнем по волосам, Джей взглянул на себя в зеркало и решил, что выглядит вполне прилично. Пора была спускаться во двор, откуда доносился зычный и веселый бас Жеребца. Хватит уже медлить. Лэру Брейдон-холла следует достойно приветствовать гостей на своей свадьбе.
Во дворе царил хаос, но радостный и веселый. Брейдон с удовольствием увидел, что все приготовления завершились в срок. Двор, увитый, усыпанный и облепленный цветами, был полон народа. Накрытые столы ломились от еды, хотя, как заметил Джей, семейство проявило изрядную изобретательность, ведь в Брейдон-холле такого количества посуды никогда не держали. Оставалось лишь надеяться, что гости не обратят внимания на то, что мясо и пироги разложены на аккуратно обрезанных досках вместо праздничных блюд. Еще одно, о чем надо будет позаботиться, если клан Брейдонов и вправду хочет принимать гостей.
Фил сидел прямо на крыльце, как всегда облепленный детьми. Заметив вышедшего хозяина дома, он стряхнул с себя малышню.
– А ну, брысь, малявки. Жених пришел. Как старший, я должен дать ему наставления перед свадьбой, и это не для ваших ушей. Пойдите лучше гляньте, не едут ли Франы.
Дети дружной стайкой унеслись к воротам, и лэр Брейдон наконец-то обнял старого друга.
– Добро пожаловать, Фил. Я рад, что ты со мной сегодня. Но ты в самом деле собираешься давать мне наставления?
– Да была охота, – засмеялся Жеребец. – Ты все равно никогда не слушаешь. Просто я подумал, что тебе я сейчас нужен больше, чем им. Волнуешься, парень?
– Знаешь, – подумав, ответил Джей. – Совсем нет. Знаю, что должен, но почему-то я совершенно спокоен.
Дарган усмехнулся:
– Лишнее доказательство того, что все идет, как должно. Вы с Гвендолен суждены друг другу, и я сейчас не о пророчестве говорю. Но, должен сказать, выглядишь ты слегка напряженным.
– Меня тревожит отъезд, – пояснил Брейдон. – Я знаю, что ты обо всем позаботишься, я уверен в этом. И все же как-то неспокойно на душе.
– Вы готовы? – Фил сделался серьезным. – Я пригнал три повозки, все, что у меня есть. И привез клеть для птицы.
– Спасибо, – кивнул Джей. – В целом, все готово. Мы же не собираемся перевозить мебель. Так, кое-что из одежды, оружие для старших, игрушки для детей. Больше всего места займет багаж Фионы, но тебе он будет полезен. Сестра намерена взять все свои травы и мази.
– Неплохо будет хоть на время иметь в клане целительницу, – улыбнулся Дарган. – Может, девочка посмотрит меня, а то суставы что-то стало ломить после галопа.
– Едут! – Алем неожиданно спикировал с крыши, где сидел, высматривая гостей, и Джей едва успел его подхватить. – Едут. Можно я полечу встречать?
– Только если не будешь так падать на гостей, – строго сказал Брейдон и подбросил братишку в воздух. Потом он повернулся к старому лэру, доставая из кармана ленту. – Кстати, Фил, держи. Тебе вязать.
Дарган с должным почтением принял из рук друга ленту клана.
– Спасибо Джей. Это честь для меня.
– По праву, – молодой лэр хлопнул его по плечу. – Знаешь, я ее впервые сегодня достал.
– Значит, слушаешь иногда мои советы, а? – засмеялся Жеребец. – А я гадал, как ты выкрутишься.
Именно он в свое время настаивал, чтобы Джей обзавелся всеми атрибутами лэра вместо сгоревших в пожаре. Брейдон сперва не хотел тратить деньги на подобные глупости. Дескать, понадобится – сделаю. Но вот понадобилось, и, если бы не добрый совет Фила, и впрямь пришлось бы выкручиваться.
За воротами послышался конский топот и веселые голоса. Брейдон и Дарган, переглянувшись, спустились с крыльца. Хоть кьяри и не предавали особого значения церемониям, следовало встретить Бертрана, как велит обычай.
Бертран Фран помогал спуститься с коня своей пухленькой жене. Джей оценил ее жертву: Лорра не слишком любила верховую езду. Оказавшись на земле, она тут же подошла к молодому лэру и, не дав ему произнести положенные приветствия, заключила в объятия.
– Джей, я так рада! Я прямо петь готова от счастья!
– К счастью, не понадобится, – со смехом сказал ее муж, отводя жену от Брейдона и обнимая его сам. – Я привез двух менестрелей, что загостились у нас после ярмарки. Ребята как знали, что торопиться не стоит.
– Спасибо, Бертран, – с улыбкой сказал Джей. – Мы сделали все, что могли, чтобы успеть в срок, но вот музыкантов не нашли.
– И не удивительно, – ответил Фран. – Более скоропалительной свадьбы я не припомню. Такое впечатление, что за тобой по пятам гонятся разгневанные братья невесты.
– Нет, к сожалению, – покачал головой Брейдон. – Родственников невесты тут нет. Гвендолен из северного клана. Они с братьями были в путешествии, но напоролись на бесов. Братья погибли, а Гвен еле спаслась. Так что, уверяю вас, причина не в нарушении традиций. Просто мы не хотим ждать долго.
– Как романтично, – воскликнула Лорра. – А как вы познакомились? Ты обязательно должен мне рассказать, слышишь? Иначе я лопну от любопытства.
– И я тоже, – услышал Джей знакомый голос у себя за спиной.
Повернувшись, он увидел Олафа Вальда, который подошел к ним, отведя своего коня на выгон.
– Лэр Вальд, – улыбнулся Брейдон, протягивая руку для приветствия. – Рад приветствовать вас в нашем доме.
– Лэр Брейдон, примите мои поздравления, – улыбнулся Вальд, касаясь его руки раскрытой ладонью. – Простите, что без приглашения, но я не смог устоять. Боюсь, любопытство – один из моих пороков.
– Я просто не знал, что вы задержались после ярмарки, – виновато сказал Джей. – Иначе непременно послал бы приглашение. Я очень рад вас видеть.
Сказал и подумал, что ничуть не покривил душой. Этот правдоискатель был ему чем-то симпатичен, даже приятен. Может, своим спокойным достоинством, а может, искренним дружелюбием. Не важно. В любом случае Брейдон был рад, что он приехал.
– Ну, понятно, – недовольно вздохнула Лорра. – Вечно мужчины заводят свои разговоры, и теперь я ничего не узнаю. Пойду тогда познакомлюсь с невестой сама. А ты, – она погрозила мужу пальцем. – Присмотри за детьми. Особенно за Малкольмом и Эльвой.
– Прости за Эльву, – развел руками Бертран, глядя в спину удаляющейся жене. – Она очень просилась, и Лорра приняла ее сторону.
– Ничего, – усмехнулся Джей. – Ким присмотрит за перевертышами. И потом, они не обратятся, пока на столе остается хоть что-то. А значит, и кусаться не станут.
Из дома выбежала Фиона в красивом платье, с уложенными в прическу волосами.
– Мы готовы, – возвестила она. – Собирай гостей, не то все перемрут с голоду, пока вы наговоритесь.
Дарган и Фран принялись собирать свои кланы. Кьяри, до этого весело болтавшие за воротами, зашли во двор и выстроились вдоль забора, оставляя середину пустой. Потом Фил ушел в дом, чтобы вывести невесту. Все Брейдоны, включая детей, выстроились за спиной своего лэра. Менестрели, устроившиеся около крыльца, заиграли что-то торжественное. Джей встал впереди семьи, чувствуя, что вот теперь волнение нашло его, наконец. Он строго одернул себя, напомнив, что волноваться не о чем, но получилось как-то неубедительно. Сердце колотилось, и даже ладони вспотели.  Да сколько же можно тянуть?
Но вот, наконец, на пороге показался Фил, ведущий невесту. Брейдон взглянул на девушку и почувствовал, что забыл, как дышать. Она была прекрасна. Матушка Малея превзошла саму себя в этот раз. У кьяри не было традиций, касающихся цвета платья невесты, и Гвендолен выбрала то, что ей шло больше всего. Платье нежно-аметистового оттенка, наверное, было соткано из облака, украденного на закате, столь тонкой и пышной была ткань юбки. Казалось, Гвен не ступает по земле, а плывет над ней. Кружевной лиф оставлял открытой часть высокой груди, и заманчивые белые полушария вызвали у жениха самые грешные мысли. Девушка не стала убирать волосы в прическу, и они спадали серебристым плащом до середины бедер, лишь приподнятые над висками двумя гребнями, которые и вправду отлично вписались в наряд.
Гвендолен улыбалась, но Джей видел, что ее пальцы на руке Фила подрагивают, а лицо побледнело от волнения. И это помогло ему справиться с собой. Едва дождавшись, пока Дарган поможет невесте спуститься с крыльца, он решительно пересек двор и встал перед девушкой, взяв ее руки в свои. Пальцы Гвен были холодными и слегка вздрагивали, и Брейдон улыбнулся ей ободряюще.
– Не бойся, – он скинул щиты, касаясь ее разума. – Все хорошо, я с тобой.
– Я не боюсь, – прозвучал ответ. – Просто тут слишком много народу.
– Начинай, парень, – поторопил его Фил. – Все ждут.
Джей улыбнулся невесте.
– Я люблю тебя, – сказал он твердо и достаточно громко, чтобы все присутствующие гости, затаившие сейчас дыхание, слышали каждое слово. – Я, Джей Гриффин Брейдон, беру тебя, Гвендолен Крейг в жены и перед лицом всех светлых стихий клянусь, что пока я жив, я буду беречь, любить и защищать тебя. За тобой мое имя, мой клан и моя жизнь. И если я нарушу эту клятву, – он широко улыбнулся, глядя ей прямо в глаза. – То пусть меня поразит молния.
В глазах невесты заискрился смех, и она прикусила губу, видимо, чтобы не расхохотаться. Со стороны Брейдонов донеслось фырканье Арда.
– Теперь твоя очередь, – сказал он мысленно
Гвендолен кивнула и крепче сжала его руки. Кажется, шутка слега добавила ей уверенности. По крайней мере, когда девушка заговорила, ее голос не дрожал и звучал достаточно громко.
– Я, Гвендолен Элинор Крейг, беру тебя, Джей Гриффин Брейдон, в мужья и пред лицом всех светлых стихий клянусь, что буду любить тебя, помогать тебе во всем, буду рядом с тобой, что бы ни случилось. Я люблю тебя, мой лэр.
Он смотрел в ее глаза, и видел в них весь мир. В это мгновение Джей напрочь забыл о толпе гостей, даже о своей семье. На всем свете остались только они двое. Только их любовь.
Но долго парить в облаках им не дали. Фил, улыбаясь, подал невесте нож рукоятью вперед. Гвен несмело взяла его. Брейдон поднял рукав рубашки, улыбаясь поощрительно.
– Не стесняйся.
Она взяла его руку и осторожно провела лезвием по запястью. Нож у Фила был отлично заточен. Боль оказалась мгновенной и несильной. Кровь потекла красным ручейком, пятная землю. Гвендолен протянула ему нож. Джей осторожно взял ее руку в свою, чуть отвел рукав платья. Кожа на девичьем запястье была нежная, белая и совсем тонкая. Под ней просвечивали синие ниточки сосудов. Мысль о том, что сейчас он должен будет причинить боль той, кого хотел защитить от всего на свете, заставила его заколебаться с ножом в руках.
– Смелее, – шепнула Гвен. – Это точно не больнее перелома.
Да, он знал, что боль не будет сильной. И все же…
– Давай, лэр Брейдон, – подбодрил его Фил. – А то гости решат, что ты передумал.
Джей приложил лезвие к запястью невесты и слегка нажал. Из-под острого лезвия побежала кровь.
– Вот и все, – радостно объявил Дарган, отбирая у него нож и пряча его.
Потом он взял руки жениха и невесты, сложил их так, чтобы раны соприкоснулись и крест-накрест перевязал зелено-золотой лентой.
– Теперь можете целоваться!
Осторожно, стараясь не потревожить связанные руки и не причинить боли, Брейдон наклонился и нежно поцеловал свою жену. Менестрели, умолкшие на время принесения клятв, грянули что-то развеселое, но музыка потонула в криках восторга, несущихся со всех сторон. Гости, смешав ряды, кинулись поздравлять новобрачных, и Джей покрепче прижал к себе Гвен, справедливо боясь, что ее, маленькую и хрупкую, могут просто придушить в радостных объятиях. Наконец их оставили в покое, и гости начали рассаживаться. Лэр Брейдон подвел свою жену к месту во главе стола и помог ей сесть. Безумно неудобно было это делать со связанными запястьями, но снимать ленту до первого глотка вина было нельзя. Фил на правах связующего подал кубок, наполненный до краев. Джей взял его связанной рукой, придерживая свободной и поднес к лицу невесты. Гвен посмотрела на него со страхом.
– Я в жизни не пила вина.
– Один глоток, – улыбнулся он. – Всего один. Потом выпью я, и мы, наконец, сможем развязаться.
– Ну, только ради этого, – девушка усмехнулась и, чуть придерживая кубок, коснулась вина губами. – Знаешь, а это даже вкусно.
– Только не увлекайся, – усмехнулся Джей. – Все-таки сегодня наша первая брачная ночь, и я не хочу, чтобы моя жена ее проспала.
Он склонил голову, сделал глоток и осторожно поставил кубок на стол. Это послужило сигналом к окончанию церемоний и началу празднования. Гости, тоже пригубившие вино вместе с женихом и невестой, принялись за еду, весело болтая между собой. Воспользовавшись тем, что на них никто не смотрит, Брейдон опустил руки под стол, быстро развязал ленту и повернул руку Гвен, чтобы рассмотреть порез.
– Мне совсем не больно, – сказала она успокаивающе. – И вообще, это просто царапина.
– Совершенно лишняя царапина, – сказал он и накрыл порез ладонью.
Как и в прошлые разы, лечение совсем не отняло сил. Когда Джей отвел руку, на коже девушки осталась только тоненькая розовая полоска.
– А себя ты можешь вылечить? – поинтересовалась она озабоченно.
– Могу, но не вижу смысла, – пожал плечами Брейдон. – Это и вправду просто царапина. И кровь уже остановилась.
– Совершенно лишняя, – повторила за ним Гвен, нахмурившись. – Ард упоминал, что я должна уметь лечить. Может, попробуем?
– Не сейчас, милая, – он поднес пальцы жены к губам и нежно поцеловал. – Не сейчас и не здесь. Если хочешь, вечером в нашей комнате ты можешь потренироваться. Но я постараюсь, чтобы у нас были иные, более интересные занятия.
Она улыбнулась, фиалковые глаза блеснули озорством:
– А когда мы сможем уйти?
Джей рассмеялся и, притянув жену к себе, одарил ее страстным поцелуем.
– Моя ненасытная малышка! Это аванс, но обещаю, продолжение тебе понравится. А уйти мы сможем не раньше, чем все наедятся. Церемонии окончены, но жених с невестой должны поприсутствовать на празднике.
Гвен смотрела на него с нежной улыбкой, не отводя взгляда.
– Знаешь, – сказала она тихо. – Я так счастлива, что мне хочется плакать.
– Не плачь, пожалуйста, – сказал он также негромко, только для нее. – Потому что я тоже счастлив, а плакать не умею, и мне будет завидно.
– Смотрите, – воскликнул кто-то из гостей, показывая на озеро, видневшееся за воротами. – Радуга! И не одна, много. Какая красота!
Над озером и вправду висели, переливаясь, несколько радуг, одна над другой. Гости с восторгом любовались чудом, и только один из них пристально глядел на хозяина. Олаф Вальд, поймав взгляд лэра Брейдона, будто невзначай коснулся виска и кивнул, приглашая войти в свой разум. Людей было слишком много, но сосредоточится удалось довольно легко.
– Она может прекратить? – услышал Джей вопрос правдоискателя.
Значит, он все-таки догадался. Брейдон предполагал это, когда увидел его сегодня. Такой человек, как Вальд легко сложит два и два, расспросы лэра о друидах и неизвестно откуда возникшую невесту. Однако, Джей не чувствовал опасности почему-то. Интуиция подсказывала, что этот человек не враг. И сейчас Олаф Вальд заботился о том, чтобы скрыть правду и защитить тайну Гвен. Вот только сделать это теперь будет непросто.
– Не думаю, – послал он ответную мысль. – Это произошло помимо желания.
– Нам надо поговорить, – Вальд нахмурился, подтверждая серьезность своей мысли. – Сегодня.
– Непременно, – кивнул Джей. – Но не сейчас же.
Он разорвал мыслесвязь и повернулся к жене. Гвен выглядела встревоженной и виноватой.
– Я нечаянно.
– Не переживай, милая, – Брейдон поцеловал ее. – Никто не догадался.
Налюбовавшиеся гости вернулись за стол, и праздник продолжился. Постепенно все наелись, и застолье перешло в стадию бесед. Дети убежали за ворота и затеяли игру. А взрослые начали пересаживаться, чтобы удобнее было разговаривать. Все были счастливы и довольны, и даже Тай, как заметил Джей, сегодня не выглядел угрюмым. Перевертыши из трех кланов, исключая Фила Даргана, о чем-то разговаривающего с Вальдом, скучковались на дальнем краю стола. Ким беседовал с Россом, младшим сыном Даргана. А Тай увлеченно разговаривал с Трэем Франом. Тут же сидела Эльва, которую рысенок демонстративно игнорировал. Подавив улыбку, Брейдон подумал, что еще пара-тройка лет, и неизвестно, кто кого будет игнорировать. Синеглазая и золотоволосая девочка-барс была пока угловатым и нескладным подростком, но уже сейчас было видно, что она станет завидной красавицей.
Спустя некоторое время гости решили, что настало время танцев. Стол оттащили поближе к стене, освобождая место. Джей поднялся, протягивая руку новобрачной.
– По традиции жених с невестой начинают танцы. 
– Но я же не знаю ваших танцев, – испугалась Гвен. – Стихии, ну, сколько еще традиций, про которые ты мне не рассказал?
– Эта последняя, – улыбнулся он виновато. – Не бойся. Танец медленный. Я поведу, а ты успеешь подстроится.
Его жена, как оказалось, отлично танцевала и получала от этого массу удовольствия. Сам он научился в свое танцевать лишь после того, как отец объяснил, что танцы развивают координацию движений, необходимую в бою. Уроки пошли в прок, но к этому времяпрепровождению Джей относился прохладно. Хотя с Гвендолен ему танцевать понравилось. Было в этом что-то невероятное – двигаться в такт друг другу, угадывать следующий шаг партнера, сливаясь, будто становясь единым человеком. Раньше подобные мысли во время танца не возникали у молодого лэра никогда.
Уступив свою партнершу на следующем танце Филу, Брейдон из вежливости станцевал еще один танец с Лоррой, заодно одарив ее своей версией их знакомства с Гвен, романтизированной настолько, насколько позволила ему фантазия. Лэра Фран осталась чрезвычайно довольна, даже немножко прослезилась. На этом Джей счел свой долг по отношению к традициям выполненным. Гвендолен наслаждалась танцами теперь в обществе Бертрана, и, попросив Арда присмотреть за всем, Брейдон кивнул Вальду и вышел за ворота. Миновав играющих детей, он прошел на пирс и присел, любуясь озером. Радуги давно погасли, но закат у воды был не менее красивым.
Спустя малое время послышались шаги, и Олаф Вальд опустился на доски рядом с ним.
– Итак, вы догадались, – сказал Джей, поворачиваясь к собеседнику.
– Это было нетрудно, – усмехнулся Вальд. – Особенно, когда знаешь то, что знаю я. Надеюсь, вы не думаете, что я могу быть шпионом?
– Как ни странно, нет, – нахмурился Брейдон. – Я доверяю вам, и именно это и вызывает у меня тревогу. Доверие не относится к числу моих недостатков. Начинаю думать, что вы мне его как-то внушаете.
– Увы, этого я не умею – рассмеялся правдоискатель. – Оба мои дара направлены лишь на восприятие. Хотя мне пригодилась бы подобная способность в работе. Полагаю, дело не в моем даре, а в вашем.
– В моем? – изумился Джей. – Да я сейчас закрыт, как только можно. Хоть все и радуются, делают они это очень громко.
– Я перекинулся парой слов с Филом, – сказал Вальд. – Он гордится вами, как собственным сыном, а выпив, становится склонен к хвастовству. Полагаю, он и трети настоящего не знает, но даже то, что он рассказал мне, пугает. Вы страшный человек, лэр. Способны заставить человека сделать, что вам угодно, да потом еще и забыть об этом.
– Не человека, а врага, – сердито поправил Брейдон. – Беса. Я бы никогда не стал так обходиться с кьяри.
– Не все кьяри друзья, – правдоискатель сурово взглянул на него. – Вам следует это помнить.
– Я помню, – Джей сжал зубы, загоняя поглубже проснувшуюся ненависть. – Не сомневайтесь, этого я не забуду.
– Я и не сомневался, – кивнул Вальд. – Так вот, о вашем даре. Однажды в летописях одного довольно отдаленного клана я читал о слышащем с силами, подобными вашим. Так вот, достигнув высшей стадии развития своего дара, он мог не только слышать мысли, внушать их и прочее. Он различал глубокие помыслы человека. Не чувства, а как бы общую направленность. Возможно, и вам это теперь под силу. Поэтому вы доверяете мне и Филу.
– Но почему тогда не доверяю всем остальным? Не могут же все быть предателями?
– Нет, конечно, – усмехнулся правдоискатель. –  Но вряд ли вы присматривались внимательно к каждому. Когда уверен, что чего-то не можешь, чаще всего и не пытаешься. Кроме того, все это – лишь мои догадки. Я могу и ошибаться.
– А что стало с тем слышащим? – полюбопытствовал Брейдон. – Его дар развивался дальше?
– Нет, – покачал головой Олаф. – Тот кьяри выбрал неверный путь. Он использовал свой немалый дар, чтобы подчинять других и добиваться власти и поклонения.
– Мерзость какая, – поморщился Джей. – И что?
– Друиды. – коротко ответил Вальд. – Они вмешались и лишили его дара. Ваша прелестная маленькая супруга тоже может быть опасной.
– Пока нет, – вздохнул молодой лэр. – Гвен старается овладеть своим даром, но стихии почему-то ей не подсказывают. Да и сам дар у нее прорезался совсем недавно. Если честно, лэр Вальд, я в панике. Управление даром отнимает у нее очень много сил. Что если он ей вреден?
– Не думаю, – правдоискатель задумчиво покачал головой. – Скорее всего дело в другом, просто мы почти ничего не знаем о друидах.
– Вот поэтому я и собираюсь поехать в Синие горы, – кивнул Брейдон. Фил ведь рассказал вам?
– Он рассказал, что вы уезжаете, но в другое место, – усмехнулся Вальд. – И он не врал. Отдаю должное вашей скрытности. В любом случае, отправить Брейдонов погостить в Дарган-Кастл – отличная идея. Я подумал, что могу тоже напроситься в гости к Филу, если вы не против, конечно. Поверьте, если ваше доверие ко мне не простирается так далеко, я не обижусь.
– Простирается, – подумав, сказал Джей. – Буду рад, если вы присмотритесь к Дарганам. Чтобы наблюдать за моим кланом, проще всего внедрить лазутчика именно к ним. Или подкупить кого-то из клана. Или запугать. Только на Фила не тратьте силы и время. Я видел его память, он точно не шпион.
– Видели память? – изумился его собеседник. – Вы такое можете? Это потрясает. Странно, что Фил мне не рассказал.
– А он не помнит, – поморщился молодой лэр. – Жеребец был возмущен тем, что я допустил мысль, что предателем мог оказаться он. И настоял на проверке памяти. А еще попросил, чтобы я стер кое-что, что могло быть опасным для Гвен. И я сделал это. А заодно стер и сам факт стирания, чтобы между нами не было неловкости. Не слишком-то приятно общаться с человеком, который видел твои воспоминания. Я не хотел, чтобы друг стал меня бояться.
– Радикальный метод, но действенный, – одобрил Вальд. – Знаете, Джей, я вам завидую. За возможность порыться в памяти свидетеля я бы многим пожертвовал.
– Что ж, если выяснится, что кьяри могут нести больше, чем два дара, вам достаточно попросить, – улыбнулся Брейдон. – Гвен будет рада одарить вас этой способностью.
– Она может? – изумился правдоискатель. – Я так понял, что девушка очень слаба как друид.
– Во всем, что касается стихий – несомненно. Но вот наделение способностями не вызывает усталости вовсе. Гвендолен проделывала это дважды, первый раз случайно, второй – намеренно.
– И какой дар она подарила? – поинтересовался Вальд.
– Алем летает по ее милости, – засмеялся Джей. – Пацан счастлив, но мне прибавилось головной боли.
– А второй?
– Догадайтесь. Вы же сами мне посоветовали.
– Проводник? – правдоискатель едва не подпрыгнул на месте. – У вас теперь есть проводник? Кто?
– Ким, – пояснил Брейдон. – Мой младший. Он перевертыш-волк.
– У парня будет интересная жизнь, – кивнул Вальд. – Надеюсь, он согласится помогать мне изредка.
– Разумеется, – кивнул Джей. – Как и я, если понадоблюсь. И моя жена тоже. Но сперва нас ждет путешествие в Синие горы.
– Сперва вас ждет свадьба, лэр Брейдон, – улыбнулся правдоискатель и поднялся, подавая ему руку. – Ваша свадьба и ваша прелестная юная супруга. Надеюсь, она подарит мне танец.
– Похоже, Гвен нравится танцевать, – молодой лэр тоже встал. – Как и мне, хоть я раньше этого не знал. Так что я первый.
– Несомненно, – засмеялся Вальд. – Но имейте в виду, я занял очередь.
Смеясь, они оба пошли к воротам, обогнув все еще игравших детей. Джей зацепился взглядом за повозки, что пригнал Фил. Завтра с самого утра надо будет собирать и грузить вещи, перевозить их и перегонять скот, размещать все привезенное в Дарган-Кастле. Потом надо будет попрощаться с семьей, и это будет совсем невесело. Ведь никто не знает, когда они вернутся и вернутся ли вообще.
Но все это будет завтра. А сегодня праздник, и надо радоваться и веселиться. И прочь все темные мысли. Услышав, что музыка замолкла, Джей заторопился во двор, чтобы успеть раньше, чем музыканты заиграют снова. Этот танец его жена будет танцевать с ним. А может, и следующий тоже.