Чудовища
«Не вопросы членских взносов
Волновали их ряды:
Нужен был моральный кодекс
В отношение еды…»
(Из сценария спектакля «Тень», театр ПГУ, 1976 год. Песня «Песня людоедов». Автор стихов - Валерий Ананьин)
- Кубинская сигара, - повторил Петр Иванович, - марки «H.Upmann» *…
… - Не побеседовать ли нам наедине, господин Миронов? Как ценителям тонких миров, и хороших сигар. Могу предложить «H.Upmann».
- Не откажусь, - соглашается он, ни в коем случае не желая упустить собеседника.
Даже, если бы не курил – непременно принял бы приглашение. Но к счастью, подобная жертва не требуется, и полезное можно будет совместить с приятным. В комнате, предназначенной для тех, кто подвержен сей дурной привычке пусто. Сладковатый, пряный аромат успокаивает, а слова незнакомца – мудрые, искренние, кажутся необыкновенно созвучными мыслям самого Миронова. Незнакомца? Позвольте, они же представились друг другу! Но имя выскользнуло из памяти, а переспрашивать как-то неловко.
- Так вы говорили, что показания мертвых помогали живым? – спрашивает владелец сигар, - это еще раз доказывает нашу с вами правоту. Глупо бояться переходить грань, если это необходимо для добычи ценных сведений!
Что-то неприятно царапает в произнесенных словах, точно камушек, попавшийся в розетке с вареньем.
- Необходимо для восстановления справедливости, - уточняет Миронов.
- Безусловно! – соглашается собеседник.
- Именно такие сигары были у человека, рассказавшего мне о Тени, - медленно и отчетливо произносит Петр Иванович.
Штольман мгновенно подобрался. Кажется, сведения, на которое он рассчитывал, оказались еще более ценными. Между Полиной и таинственным Аристократом уже можно было провести линию – пусть пока и пунктирную. Но тем не менее, явно вырисовывалась связь.
- Что вы еще помните о нем, Петр Иванович? – быстро спросил он, - нам сейчас важна любая мелочь.
Миронов устало опустился на диван. Не то пригладил, не то взлохматил и без того находящиеся в беспорядке волосы. Затем снова поднес к носу сигару, вдохнул аромат – уже не смакуя, а точно решая сложную задачу. Нахмурился. Прикрыл глаза, стараясь дотянуться до прошлого. Анна шагнула было вперед, но Штольман взял ее за локоть, и покачал головой. Не стоит сейчас отвлекать и мешать воспоминаниям. Даже если хочешь посочувствовать…
Анна замерла, но всей душой, страдающим взглядом была устремлена к дяде, точно желала перелить свои силы ему. Петр Иванович опустил руку, в которой держал найденную улику, и мрачно взглянул на сыщика и племянницу.
- Он немолод, это я точно могу сказать, - медленно произнес Миронов, - я подумал еще тогда, мол удивительно – столь почтенный возраст, и отсутствие всякой косности, консерватизма. Да, он точно производил впечатление личности весьма благообразной, такой… патриарх, что ли, столп общества. Если бы не его речи…
- Вы точно не встречали раньше этого человека? – настойчиво спросил сыщик.
Петр Иванович снова закрыл глаза, и сморщился, точно от боли.
- Я помню только свои ощущения, но не то, что видел, - признался он, - точно силуэт за мокрыми разводами дождя на стекле. Цветные пятна, тон, манеры… В тот момент я ничего не заподозрил при общении с ним, а потом… Потом уже было поздно. Не много же с меня толку, на самом деле, - с мрачной иронией закончил Миронов.
- Почему же? Благодаря вам мы можем предположить, что найденная сигара указывает нам на Аристократа… - возразил Штольман.
Устало откинувшийся на спинку дивана дядя приподнял голову:
- Аристократа? – переспросил он.
Сыщик коротко и зло усмехнулся:
- Надо же как-то называть главного преступника. Те, кто видел его вживую, помнят именно безупречные манеры, важность и лоск.
- И умение расположить к себе, - добавила Анна, - вернее, просто-напросто влезть в душу! Потянуть за нужные ниточки, так, что люди и не заметят!
Пальцы Якова успокаивающе сжали ей руку.
- Мдаа… - согласился Петр Иванович, - «Он — организатор половины всех злодеяний и почти всех нераскрытых преступлений в нашем городе. Это гений, философ, это человек, умеющий мыслить абстрактно. У него первоклассный ум. Он сидит неподвижно, словно паук в центре своей паутины, но у этой паутины тысячи нитей, и он улавливает вибрацию каждой из них…» ** Это о великом злодее, между прочим. Выдуманном, правда…
Анна поежилась. Штольман несколько раздраженно дернул головой.
- Не думаю, что у нас все настолько масштабно, - возразил он, - но возможности у него, действительно, большие. Власть, деньги и … Некие способности.
- Некие… - с оттенком горечи повторил дядя, - для неисправимого материалиста вы, конечно, шагнули далеко за пределы допустимого, но поверьте, судя по всему, немного существует на свете людей, которые владеют подобными «некими» талантами!
- А как вы думаете, - ни к кому отдельно не обращаясь, спросила Анна, стремясь погасить ненужный сейчас спор, - помощников себе он уже подбирает по способностям, или наделяет … учит сам? Ведь Полина тоже умеет гипнотизировать.
- Сейчас об этом гадать бессмысленно, - ответил Штольман, - но, скорее всего, если нет хоть каких-то склонностей, человек подобными навыками не овладеет.
- Думаете, это нечто вроде музыкального слуха? – дядя кинул на сыщика быстрый взгляд, - впрочем, в чем-то вы правы. Можно блестяще знать теорию месмеризма, но, коли способностей, как у Аннетт нет, то узреть и услышать духов не получится никогда… Жаль, что Тень увидеть может любой. Если позовет.
Петр Иванович помрачнел, хотя, казалось бы – дальше некуда. Анна, не выдержав, все-таки села рядом с ним и сочувственно погладила по плечу.
- Меня пока интересуют более… земные детали этого дела, - сказал Штольман, - если госпожа Аникеева связана с Аристократом, и сигара принадлежит последнему… Почему она ее сохранила? Сигара лежала не на виду, в ящике подзеркального столика. Но для столь предусмотрительной особы, как госпожа Аникеева, тайник так себе. В ее комнате нет ни одной лишней вещи, да и обыск магазина пока ничего не дал.
- А флакон с лекарством? – обернувшись, напомнила Анна.
- Его наличие объяснить легче, - пожал плечами сыщик, – в конце концов, это может быть именно что просто микстура. Болеть никому не возбраняется. А вот сигара, – одна-единственная, в доме, где более нет никаких следов табака, вызывает вопросы и подозрения. Петр Иванович, как долго эта сигара могла пролежать без упаковки, не утратив запаха?
- Аромат их достаточно стоек, - задумался дядюшка, - но судя по всему, несколько дней вне коробки или портсигара она провела.
- То есть, вряд ли ее забыли у госпожи Аникеевой накануне. Значит, время избавиться от улики было, - подвел итог Штольман, - но Полина этого не сделала.
Анна вздрогнула вдруг, прижала ладонь к губам. Сыщик поймал ее взгляд – растерянный, даже словно бы смущенный. Ободряюще кивнул, ожидая продолжения.
- Может быть, - заговорила Анна, - у Полины не было других вещей этого… человека? И ей хотелось сохранить ее. Чтобы можно было в любой момент… взять в руки и вспомнить.
- Душа моя, - изумился Петр Иванович, - неужели ты предполагаешь в этой особе подобные … эм, чувства? Она же фальшива насквозь! Настоящее чудовище.
- Дядя, - серьезно произнесла Анна, - чудовище тоже может испытывать…
И замялась, подбирая нужные слова. Назвать это «любовью» все-таки язык не поворачивался.
- Испытывать … привязанность, - наконец вымучила она, - только выражаться это будет очень уродливо.
- И, если объект прикажет, такое чудовище никого не пожалеет, - неожиданно подхватил ее мысль Штольман, - и даже платы за это не потребует. Интересная версия, Анна Викторовна. Полина очень похожа на фанатичку, которая живет, думает и действует по чужому приказу. И, если наши построения верны, руководит ею Аристократ, используя способности и преданность госпожи Аникеевой.
Анне стало холодно. Припрятанная сигара – и цветок сальвии, засушенный в книге. Натюрморт из подарков около зеркала... Неужели и ее чувство может выродиться в слепое поклонение, требующее кровавых жертв? Смогла бы она, Анна, мучить и убивать ни в чем не повинных людей ради …
«А вы бы пошли на преступление ради близкого человека?»
Господи, зачем было задавать такой вопрос? Что считать преступлением? И какова грань, переступив которую, ты превращаешься в чудовище? Чтобы вернуть любовь дяди, убивала соперниц Громова. Служанка Бенециановой, мечтая вылечить своего избранника, втянула в преступную интригу мальчика Ваню… Вольпин, добиваясь благосклонности Веры Кречетовой, сжег школу и помогал оговорить Тимофея. Они тоже оправдывали себя высокими чувствами.
Но ведь Штольман застрелил Магистра, который пытался… А еще раньше – отпустил куафера, а обмен на противоядие для нее, Анны. Но все равно собирался искать Мишеля. Только кто-то настиг отравителя раньше. Но в этих случаях речь и правда, шла о жизни и смерти! Нужно было спасти, а не просто исполнить прихоть «объекта». И наказаны были именно преступники.
Если кто-то будет угрожать Штольману, разве не встанет она между любимым человеком и смертью? Не попытается обезвредить врага? Да, и с помощью выстрела в том числе!
- Петр Иванович, я очень рассчитываю на вас, - пробился к ней знакомый хрипловатый голос, - опыт показывает, что защитников вокруг Анны Викторовны много не бывает. Я, к сожалению, находиться все время рядом не могу.
- Даже не сомневайтесь, Яков Платонович, даже не сомневайтесь! – дядя говорит уже почти как раньше, в далекие, дотеневые времена, - у меня мышь не проскочит!
- А вот на мышей вам отвлекаться не стоит, - парирует сыщик, - с ними есть кому сразиться.
- Мяя! – громко соглашается Пушкин.
Вспрыгивает на диван, подходит к Петру Ивановичу, и нюхает сигару, которую тот в задумчивости опустил на сиденье. Котенок недовольно чихает, фыркает, и вдруг начинает скрести по обивке лапами, словно желая сигару закопать. Деловито, сосредоточенно. Выглядит это настолько правильно и в тоже время комично, что с губ Анны срывается нервный смешок.
- Очень уж вы, господин поэт, прямолинейны и торопливы, - назидательно произносит Петр Иванович, - нельзя так с важными уликами. Эта штука, - он поднял сигару повыше, - следствию еще пригодится. А вот как поймаем преступников, так и вас милости просим для праведной мести! Как считаете, Яков Платонович, если на них, связанных, Пушкина напустить, это будет очень большим произволом?
Штольман в ответ молчит, и опять хмурится. Все-таки до поимки главного злодея еще очень далеко, и Анна по-прежнему в опасности. Если их построения верны, Полина, через которую можно выйти на Аристократа, будет упрямо молчать на допросах. Но о своем кумире, кто он там ей, хозяин или любовник, не скажет ничего. Даже, чтобы облегчить собственную участь. Впрочем, с таким списком прегрешений, на поблажки она вряд ли может надеяться. Однако не стоит забывать о том, что кто-то упрямо проталкивал ее в помощницы сыщику, не давая ходу никаким подозрениям. Скрыть арест Полины не выйдет, а значит, покровители либо отрекутся от нее, либо станут давить на Штольмана. Именно таким образом Аристократ может попытаться спасти свою подчиненную, если не счел ее, конечно, отработанным материалом. Куда и к кому приведут следы, если от полиции потребуют выдачи госпожи Аникеевой?
- Аннетт, - опять заговаривает дядюшка, - Яков Платонович! Вам не кажется, что весьма насыщенное вчера уже закончилось, а несколько туманное сегодня еще даже не начинается? Бог весть, что оно всем нам принесет, но думаю подготовиться необходимо. Аннушка, ты слышала, что поручена мне. Не так ли? А я считаю необходимым сопроводить тебя до твоей спальни, чтобы ты могла отдохнуть.
- Петр Иванович прав, - вынужден был признаться Штольман, - мне пора.
Он протянул ей руку, помогая встать с дивана. Однако, поднявшись, Анна оказалась очень близко. И вторая ее ладонь легко и естественно легла на его плечо. Петр Иванович с тяжелым вздохом поднялся, прошел к двери, и уже оттуда сказал:
- Я, если позволите, там подожду. Когда вы сотрете варенье…
- Что? – обернулся сыщик.
Лицо Миронова осветила широкая улыбка. Он быстро тронул собственные щеки и подбородок, точно рисуя там невидимые пятна. Тьфу ты, пропасть! Ежевика… Анна быстро вытащила из кармана платок, и начала старательно оттирать компрометирующие следы лакомства с его губ.
Мда, дядюшка, долго вам ждать придется.
… Однако, уже через пять минут в дверь раздался стук. Вместе с Петром Ивановичем на пороге возник запыхавшийся Коробейников.
- Яков Платонович! Полина… Госпожа Аникеева мертва!
______________________________
* «Кое-что о H.Upmann скажет и история. Например, это одна из самых старых марок Кубы. Первые сигары были созданы в 1844 году, и к ним приложили руку, как это ни странно, не испанцы, а немцы — Август и Герман Упманн…
Отличительная черта марки — использование более крупного, зрелого покровного листа. Это придает сигаре сладковато-пряный оттенок. Он особенно полюбился немцам и англичанам. С самого начала своей истории сигары H.Upmann отправляются за океан в специальных коробках. Эта традиция сохранилась по сей день…»
https://mensby.com/style/stylist/8443-t … ban-cigars
** А. Конан-Дойль, рассказ «Последнее дело Холмса».


 







 Но в этот раз он вообще не виноват.
 Но в этот раз он вообще не виноват.
 Пелагейка самоликвидировалась? Змея таки сумела прикусить себя за хвост? Уробороснулась...
 Пелагейка самоликвидировалась? Змея таки сумела прикусить себя за хвост? Уробороснулась... 
  
  ох, не поверите, сколько раз вспоминала это" матери... Аризо..." Ну, наш, же ж, русский...!
  ох, не поверите, сколько раз вспоминала это" матери... Аризо..." Ну, наш, же ж, русский...!  
 8
 8 
 
 
   
   
