У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Перекресток миров

Объявление

Уважаемые форумчане!

В данный момент на форуме наблюдаются проблемы с прослушиванием аудиокниг через аудиоплеер. Ищем решение.

Пока можете воспользоваться нашими облачными архивами на mail.ru и google. Ссылка на архивы есть в каждой аудиокниге



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Перекресток миров » Яков. Воспоминания » 26 Двадцать шестая новелла Адепты


26 Двадцать шестая новелла Адепты

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

http://forumstatic.ru/files/0012/57/91/25280.png
Двадцать шестая новелла
http://forumstatic.ru/files/0012/57/91/18222.png
Адепты
http://forumstatic.ru/files/0012/57/91/48235.png
   
Прошла всего пара недель с того дня, как я расстался с Анной Викторовной на кладбище. И ни минуты мне не выдалось с тех пор, чтобы толком осмыслить случившееся. Волна насилия, захлестнувшая наш городок, продолжалась, преступления следовали одно за другим. И я работал день и ночь, ожидая лишь, когда же закончится это сумасшествие. Некогда было анализировать, думать, подводить итоги. Некогда было переживать и тосковать. Нужно было работать изо всех сил.
К тому же, мои филеры докладывали, что Нина Аркадьевна все плотнее общается с мистером Брауном, бывая у него едва ли не каждый день. Я разрывался между работой следователя и контролем ситуации с полигоном, и это заставляло меня торопиться еще сильнее. Отложенный выстрел висел над моей головой дамокловым мечом, и я понимал, что Разумовский намеренно приберегает эту возможность избавиться от меня до той поры, когда я буду представлять для него реальную угрозу.
В свете этого наше расставание с Анной Викторовной, ее решение забыть обо мне казалось мне совершенно уместным. Мне вряд ли удастся выжить в этой мясорубке, называемой шпионскими играми. И лучше будет, если Анна станет меня ненавидеть. Тогда, по крайней мере, она не почувствует горя, когда я умру. Это решение я уже принимал однажды и не смог его выполнить. Что ж, так случилось, что судьба дала мне еще один шанс поступить правильно. И не следует его упускать.

В тот день, привычно пасмурный и морозный, я улучил время для встречи с Франтом. Он следил за доктором Милцем и его фельдшером, пытаясь понять, куда же все-таки пропала Элис Лоуренс. Еще одно неоконченное дело, которое мне хотелось бы завершить, пока я жив. Но пока все было тщетно. И вот сегодня, кажется, появились некоторые сведения.
– Ни доктор Милц, ни фельдшер Потапов ни в чем подозрительном не замешаны, – рассказывал Франт. – Ведут обычный образ жизни: дом – служба, служба – дом. Потапов раз в неделю ездит в свой дом в деревне. Там у него живет дальняя родственница, недавно приехала.
– Вы родственницу эту видели? – спросил я его, насторожившись.
– Пару раз, издалека, – ответил филер. И поняв, куда я клоню, добавил: – Нет, это, конечно, не Элис.
– Почему Вы так думаете?
– Она нормальная, это видно даже издалека. Занимается домашним хозяйством.
А вот это не показатель. Если Элис захотела сбежать из дома Разумовского, она уже куда менее больна, чем всем казалось. Судя по всему, притворялась она мастерски, сумела обмануть и князя, и даже Анну Викторовну. Но, видимо, не доктора. Он ее обман раскрыл, но пожалел девушку и помог бежать.
Разумеется, пока что это лишь мои предположения, не подкрепленные ничем, кроме кусочка фальшивой бороды. Но я чувствовал, что прав в основном, даже если ошибаюсь в деталях. А это значит, что Элис Лоуренс куда нормальнее, чем все ее считали. И я понятия не имею, настолько.
– Вы лицо ее видели? – спросил я Франта.
– Близко – нет, – ответил он. – Она все время ходит, закутавшись в платок.
– А доктор Милц там бывает?
– Нет, хотя пару раз они с фельдшером ездили на рыбалку.
– Наш доктор? – изумился я.
– Да, – подтвердил Франт. – И эта девица с ними была.
Вечно занятый доктор Милц, жалующийся на отсутствие времени для чтения – его страсти – и вдруг с удочкой на берегу? Какая странная, право, картина.
– Наблюдение продолжайте, – велел я филеру.
– А за кем? – уточнил он. – За доктором или за фельдшером?
– За обоими, – сказал я, – и за девушкой тоже. Только осторожно, они не должны ни о чем узнать.
Франт кивнул согласно и, как ни в чем не бывало, пошел по улице, будто бы по своим делам. Будучи человеком служивым, он не стал спрашивать меня, каким образом два филера должны следить за тремя людьми, и это не считая Разумовского, Нежинской и Брауна, а порой и еще кого-то по моему требованию. Но ведь и я тоже не спрашиваю господина Трегубова, как мы вдвоем с Коробейниковым должны расследовать восемь нераскрытых убийств, висящих на отделе. Просто нужно работать, вот и все. А вопросы глупые задавать не нужно.
Расставшись с филером, я направился в гостиницу. Вчера Нина Аркадьевна прислала мне записку с просьбой о встрече. Я уже и сам подумывал встретиться с нею. Ее участившиеся визиты к Брауну меня чрезвычайно тревожили. И я хотел еще раз попробовать уговорить ее выйти из игры. Это сохранило бы ей жизнь. Ведь должна же она понимать, что князь пожертвует ею, как пешкой, как только она выполнит свою миссию. Разумовскому не нужны лишние свидетели.
Но едва я подошел к гостинице, как меня окликнул доктор Милц. Вот так встреча, на ловца и зверь бежит.
– Яков Платоныч, – приветствовал меня доктор, – рад Вас видеть. Вы это читали? – спросил он, протягивая мне «Затонский вестник».
Очередной мерзкий опус Ребушинского? Нет, и не хочу. Но почему доктора так заинтересовала наша газетенка? Помнится, он отзывался о Ребушинском весьма нелестно.
– Что там еще? – спросил я.
– Вам будет интересно, – пообещал Александр Францевич.
Он развернул газету и прочел с выражением:
– «Над Затонском сгущается мрак. Наш город словно в эпицентре тайфуна, черной воронки, притягивающей убийства. Что ж, за все воздается стократ. Вотчина спиритов должна быть наказана свыше. Имена их хорошо известны: Анна Миронова и бежавший недавно в Европу Петр Миронов».
Я почувствовал, как волна ярости захлестывает меня с головой. Все, на этот раз этот писака доигрался. И пощады не будет!
– Знаете, кто автор? – спросил меня Милц.
– Я убью Ребушинского, – ответил я ему, поворачиваясь, чтобы немедленно отправиться на поиски мерзавца.
Доктор поймал меня за рукав и удержал весьма твердо:
– И тем самым Вы подтвердите его теорию.
Я остановился. Доктор был прав, к несчастью, убивать журналиста было нельзя. Ничего, я найду способ добраться до него иным способом.
– Вы знаете, я сам не люблю Ребушинского, – сказал Милц, – но в чем-то он прав. Конечно, в Затонске и раньше бывали убийства. Но я что-то не припомню, чтобы в мертвецкой каждый день я делал очередное вскрытие. Просто мясник я стал какой-то!
– Доктор, и Вы туда же? – рассердился я.
– Яков Платоныч, – постарался успокоить меня Александр Францевич. – Ну, я такой же материалист, как и Вы. Но ведь Вы лучше меня должны знать, насколько увеличилось количество убийств в Затонске за последнее время.
Да знаю я все! Я даже предполагал, что эти убийства могут быть связаны между собой, но не нашел ни единой улики, указывающей на это. Просто рост преступности, бывает. И незачем подводить под это философскую базу. Доктор любил размышлять на отвлеченные темы, а я – практик, и меня порой раздражали эти его мудрствования.
– Так Вы считаете, что мы в черной воронке? – усмехнулся я с сарказмом.
– Да, Яков Платоныч, – расстроенно вздохнул доктор, – в черной воронке и в тайфуне.
Вежливо попрощавшись со мною, он пошел по улице дальше, явно недовольный, что не встретил у меня понимания своих идей. Меня же заботило иное. Впрочем, если бы доктор Милц не рассердил меня сейчас своими философствованиями, я бы, наверное, снова пожалел пугать его намеками. Но сейчас я был зол, и мне было не до жалости.
– Доктор, – окликнул я его, – а я и не знал, что Вы рыбак!
– Что Вы сказали? – с недоумением переспросил Милц.
Я улыбнулся удовлетворенно. Итак, я был прав, рыбалка его не привлекала никогда. Но вот вопрос, куда и зачем он тогда ездил? Мне кажется, ответ я уже знаю.
Оставив доктора Милца в недоумении, я вошел в гостиницу.

Мой кофе уже почти закончился, когда Нина спустилась в буфет. Я поднялся, чтобы поприветствовать ее.
– Поздравь меня, – сказала Нежинская с напряженной улыбкой, присаживаясь за стол. – Скоро мы с мистером Брауном объявим о нашей помолвке.
Нина улыбалась, и голос ее не дрожал, но я видел, что она практически в истерике. Что ж, возможно, в этот раз она захочет услышать мое предложение. Ведь если она станет женой Брауна и доберется до его секретов, времени вовсе не останется. Разумовский разделается с ней немедленно. Ну, а со мной, полагаю, еще раньше. И тогда уже помочь ей будет некому.
– Быстро, – ответил я ей. – А я как раз пришел с планом о спасении.
– Меня ничто уже не может спасти, – рассмеялась Нина.
– Что, даже не выслушаешь? – спросил я ее.
– Зачем? Это уже не изменить! – ответила она. – Князь пойдет на крайние меры, если я не выйду замуж за Брауна.
– Ну, какие такие крайние меры? – попытался я ее успокоить.
– Ты сам знаешь, – сказала Нежинская. – Меня найдут в реке. Отвезут к доктору Милцу. Я буду лежать голая на столе. А ты будешь рыдать!
Я отвернулся со вздохом. Ее истеричная злость была мне неприятна. Боюсь, мой запас сочувствия госпожа Нежинская уже исчерпала. И все же я готов был ей помочь, если она согласится дать показания против Разумовского.
– Я представляю, как ты тихо заплачешь в мертвецкой, – продолжала свой спектакль Нина, прервавшись лишь, чтобы заказать бокал шампанского у пробегавшего мимо официанта, – как будут вздрагивать твои плечи. А доктор Милц будет стоять у тебя за спиной с тесаком, ожидая своей очереди!
– Ну, так тем более послушай мой план, – попытался я вновь убедить ее, пересаживаясь на соседний с ней стул. – Ближайшим поездом ты уедешь в Петербург. Оставляешь письменные показания на все аферы князя, выставляя себя, разумеется, как невинную жертву шантажа. Потом переедешь в Европу, и я не дам ход этому документу, покуда не буду уверен в твоей безопасности.
– Безопасности? – с иронией спросила Нина, сдерживая слезы. – Где я могу быть в безопасности?
– В Париже, например, – предложил я. – Сделаем тебе другой паспорт, поживешь какое-то время под чужим именем.
– Под чужим именем? – переспросила Нежинская, глядя прямо мне в глаза. – А ты приедешь ко мне под чужим именем?
Я понимал в тот момент, что мне достаточно лишь солгать. Пообещать ей, что приеду, как только закончу историю с Разумовским. Если бы я был достаточно убедителен в своей лжи, она согласилась бы, я видел это. Но Бог мне судья, видимо, я все же недостаточно профессионален, потому что так солгать я не мог. Есть вещи, которых мужчина не имеет права делать ни при каких обстоятельствах. И такая ложь как раз из них. Я промолчал, но Нина прочитала ответ в моих глазах.
– Вот видишь? – улыбнулась она горько. – Как я смогу жить без тебя? Без Петербурга? Без своей жизни? Не годится твой план. Решено, – твердо сказала Нежинская, – я выйду замуж за Брауна.
Я только вздохнул. Она не понимала, не верила, что это решение приближало ее гибель куда быстрее, чем отказ выполнять планы Разумовского.
– А пока у меня есть другой план, – улыбнулась мне Нина. – Я сейчас поднимаюсь к себе в номер, а ты через некоторое время за мной. Дверь я оставлю открытой.
Она поднялась и направилась к лестнице, не обернувшись. Я еще посидел какое-то время за столиком в надежде, что Нежинская все же одумается и вернется. Но время шло, и я понял, что эта надежда тщетна. Что ж, по крайней мере, я попытался. Хоть и не слишком надеялся на успех, если честно. Ну, а теперь мне пора. Меня ждет моя работа, даже две.

Едва я вышел из гостиницы, как увидел Коробейникова, бегущего в мою сторону. Он был чрезвычайно взволнован и даже слегка испуган будто бы.
– Яков Платоныч! – произнес он, с трудом переводя дыхание. – Срочное дело!
– А Вы как меня нашли? – спросил я его.
– А Вы в это время кофе пьете в гостинице, – ответил он удивленно.
В самом деле? Я даже внимания не обращал в суматохе жизни, что у меня привычки имеются. А он вот, поди ж ты, заметил. Молодец!
– Убили кого-то? – спросил я, видя, что Антон Андреич расстроен до чрезвычайности.
– Вроде бы, – ответил он, не отводя от меня взгляда и явно не решаясь выговорить принесенную новость.
– Что значит, вроде бы? – спросил я, начиная уже беспокоиться.
– Анна Викторовна сообщила, – с несчастным лицом сказал Коробейников, не зная, очевидно, как я отреагирую на сведения из мира духов. Но меня интересовало совершенно другое:
– А где Вы ее видели?
– Она там на улице побиралась, – ответил мой помощник.
– Что значит – побиралась? – не понял я.
– Нищенствовала.
– Зачем? – спросил я, тревожась все больше.
– Маскарад-с, – пояснил Коробейников. – Она сказала, что к ней подходил Сыч.
Кажется, моя тревога более чем обоснована. Анна Викторовна, не желая видеть меня, не могла прийти в управление, но, узнав от духов об очередном убийстве, не могла оставить его без внимания. И занялась собственным расследованием, разумеется. Господи, помоги мне! В городе убивают нищих, а она выбрала такой маскарад. И ведь она не послушает меня теперь, даже говорить со мной не станет. Что же делать? А Коробейников как всегда ей потакает, будто и не понимает вовсе, что подобное поведение опасно!
– Антон Андреич, а как Вы могли Анну Викторовну одну оставить на улице? – спросил я, закипая. – Нужно было ее домой отвезти!
– Надо было, – расстроенно ответил он. – Но легко сказать: «Отвези домой». Вы будто Анну Викторовну не знаете!
– Возвращайтесь к ней, – велел я Коробейникову. – И если Анны Викторовны там нет, найдите мне этого Сыча.
– Я его из-под земли достану, – ответил мой помощник с готовностью.
– Вы кого хотите достанете, – ответил я ему с сердитой усмешкой.
Черт, как же все не вовремя сегодня! Я увел бы ее с улицы сам, если бы не наша ссора. Меня бы она, возможно, послушалась. Но не сейчас. Сейчас, если я попробую диктовать Анне Викторовне, как поступать, она лишь сделает все мне наперекор, и будет только хуже. Остается надеяться, что Коробейников, к которому Анна относится с теплом, сможет все же ее уговорить. Ну, или проследит хотя бы, чтобы с ней ничего не случилось. Но это означает, что пока он оберегает Анну, вся текущая работа по убийствам достанется мне, а ее немало. Кстати, об убийствах. Как я понял, их количество снова увеличилось. И опять нищие? Нет, все-таки что-то здесь не так, должны эти убийства быть связаны между собой.
– А что она сообщила? – спросил я Антона Андреича.
– Она сказала, что еще одного нищего убили, уже сегодня, – ответил он. – На окраине, где заброшенный колодец.
Что ж, указание места достаточно четкое. Возможно, хотя бы это убийство поможет мне, наконец-то, понять, что происходит в городе. Глянув сердито на Коробейникова, я отправил его искать Анну, а сам, прихватив городовых, отправился на место преступления.

– Ну, вот он, этот колодец, – показал мне Ульяшин, когда мы прибыли на место. – Тут другого нет.
Я оглянулся по сторонам, заглянул в замшелый сруб. Вроде бы ничего и никого на первый взгляд. Но Анна Викторовна указала именно это место. Значит, нужно искать. Неподалеку от колодца я увидел потухшее кострище, а рядом узелок с нехитрым нищенским скарбом. Вот только это для меня такие вещи ничего не стоят. Для какого-то нищего в этом узелке заключался весь его быт. И он бы не бросил его вот так просто. Значит, здесь и вправду что-то случилось.
– Часа четыре прошло почти, – сказал Ульяшин, пощупав остывшие уголья.
– Похоже на то, – ответил я ему. – Следы в лес ведут, как будто бежали за кем-то.
Околоточный прошел по указанной мною цепочке следов.
– Вот он, Яков Платоныч, – воскликнул он, указывая куда-то в сторону леса. – Вон лежит!
Я подошел ближе. Тело убитого нищего закрывал от нас сугроб, поэтому мы и не увидели его от колодца. Труп лежал лицом вниз, на спине следы от двух огнестрельных ранений.
– Две смертельных раны, – указал на них Ульяшин.
Мы перевернули бедолагу на спину. Лицо его было мне незнакомо. А по одежде типичный городской нищий. Как и большинство убитых за последнее время. Нет, все же эти убийства связаны. Но только выбором жертвы, больше ничем. Оружие разное каждый раз, место, время. Не похоже это все на маньяка. А на что же похоже тогда?
– Тело в мертвецкую отправляйте, – велел я околоточному. – И осмотрите здесь все внимательно, может, найдете чего.
– Слушаюсь, Яков Платоныч, – ответил Ульяшин.
Я еще раз окинул взглядом место преступления и заметил свежий скол на дереве. Похоже, сюда попала пуля и отколола щепку. При помощи ножа я извлек из дерева свою находку и показал Ульяшину.
– Револьверная, – сказал он, рассматривая мою находку.
– Похоже на кольт, – ответил я ему задумчиво.

Доктор Милц по моей просьбе первым делом извлек обе пули, попавшие в тело нищего.
– Вот эта пуля, она из охотничьего ружья, – показал он свою добычу. – Она попала в позвоночник в районе поясничного отдела.
Я рассмотрел пулю, которую доктор аккуратно держал пинцетом. Должен сказать, она была весьма необычная.
– Пуля Куликовского к литтихскому штуцеру образца тысяча восемьсот сорок третьего года, – произнес я с недоумением. – Раритет!
Кому понадобилось стрелять из устаревшего оружия, когда так несложно достать современное?
Доктор Милц покачал головой.
– Вы действительно блестяще разбираетесь в оружейном деле, – похвалил он меня, – но не эта пуля оказалась смертельной. А смертельной стала вот эта.
И он поднял пинцетом с лотка другую пулю, уже вполне современную, чрезвычайно похожую на ту, что я извлек из ствола дерева на месте преступления.
– И судя по следам пороха на одежде жертвы, – продолжил доктор, – выстрел был произведен практически в упор.
– Пуля револьверная, я думаю, «кольт», – сказал я Милцу. – Два разных вида оружия в одном убийстве. Одно из них достаточно старое, словно из коллекции или музея.
Итак, у меня есть три пули, имеющие отношение к одному и тому же трупу. Две из них, скорее всего, выпущены из одного и того же оружия. А вот третья из другого, к тому же достаточно редкого. Кто будет менять оружие в процессе убийства? Кстати, чтобы точно стрелять из литтихского штуцера, требуется немалое мастерство. А тем более, чтобы попасть так точно, прямо в позвоночник. Такой стрелок не заденет дерево вместо цели. Так что же, два стрелка? Банда? Но зачем банде убивать нищего, какой с этого прок? Чего-то я не понимаю в этой истории. Но в любом случае, необычное оружие это зацепка. Не так уж много в Затонске коллекционеров оружия, имеющих подобный экземпляр. Вот среди них и нужно поискать для начала.

Господин Закревский, хозяин оружейного магазина, к которому я отправился за советом, был страстным коллекционером оружия и великим его знатоком. Мне уже приходилось бывать у него по вопросам следствия, и он всегда давал очень полезные консультации. Встретил он меня чрезвычайно любезно, и с готовностью согласился помочь, чем сможет.
– Скажите, господин Закревский, – спросил я его, – есть ли у кого в городе литтихский штуцер?
– Образца тысяча восемьсот сорок третьего года? – уточнил оружейник.
– Именно.
– Вряд ли кто-то использует сейчас штуцер, – сказал Закревский. – Для здешней охоты оружие неудобное, да и устаревшее.
– А пулями к штуцеру Вы торгуете? – поинтересовался я.
– Нет, ни пулями, ни штуцерами никогда не торговал, и никогда у нас их не было, – ответил он. – Я торгую современным оружием. А подобная вещица если только у кого в коллекции имеется.
– Например?
– У Яковлева Степан Игнатьича очень достойная коллекция, – сообщил Закревский. – Есть несколько удивительных экземпляров. Если у кого и есть штуцер, то определенно только у него.
Вот только господина Яковлева мне в этом деле не хватало. Впрочем, нет. Он сам убивать не станет, наймет кого-нибудь. Да и не могу я представить себе вальяжного Яковлева, охотящегося на нищего.
Вот оно! Вот что напомнило мне расположение пуль в теле нищего. Именно охоту. Неужели банда, охотящаяся на нищих в качестве развлечения?
Я показал Закревскому две пули из кольта. Он склонился над ними, рассматривая внимательно.
– Кольт образца пятьдесят третьего года сорок четвертого калибра, – уверенно сказал он
– Знание впечатляют, – похвалил я любезного хозяина.
– Довольно редкое оружие, – ответил он. – Либо из каких-то тайников в амбаре, либо из коллекции.
– А Вы не находите, – спросил я оружейника, – как-то странно использовать целый арсенал коллекционного оружия для преступления, когда можно купить современное ружье или револьвер?
– Люди привязываются к старым вещам и к привычным поступкам, – усмехнулся Закревский, беря в руки лепажевский дуэльный пистолет и с любовью его оглаживая. – И они превращаются в атрибуты и ритуалы.
Я буквально прикипел взглядом к знакомому пистолету в его руках. Да, дуэль тоже ритуал. И, подчиняясь ему, я буду должен прийти, когда Разумовскому вздумается меня позвать, и позволить ему меня убить.
Впрочем, не стоит позволять этим мыслям отвлекать меня сейчас. Хотя возможность убийства для свершения ритуала стоит обдумать. По части ритуальных убийств у нас Коробейников мастер скорее. Обычно все бывает куда проще. Обычно, но не всегда.
– Мне помощь Ваша нужна, – сказал я Закревскому. – Не откажите в любезности. Пригодился бы мне список лиц, имеющих такое оружие либо покупавших патроны к нему.
– Револьверы такие я не продавал, – ответил он. – А патронами может и интересовался кто. Я сейчас не могу вспомнить, посмотрю в записях.
– Благодарю, – ответил я ему.
В этот момент отчетливо раздался звук близкого выстрела. Я вздрогнул невольно, оборачиваясь.
– Здесь у меня тир, – пояснил Закревский с улыбкой. – Можно сразу оружие попробовать, пристрелять. Прошу, взгляните!
В задней комнате и в самом деле оказался тир, оборудованный по всем правилам. В нем тренировался в стрельбе какой-то господин, видимо, покупатель.
– Ну что ж, – сказал я Закревскому, – как-нибудь обязательно зайду к Вам пострелять.
– Милости просим, – улыбнулся он любезно.

Выйдя от Закревского, я увидел Антона Андреича, стоящего на улице и оглядывающегося с растерянным видом. Что он здесь делает? Он же должен оберегать Анну Викторовну!
– Коробейников, – окликнул я его, – Вы что здесь глаза мозолите?
– Слежу-с, – ответил он, – Анны Викторовны дома не оказалось. Матушка не ведает, что она переоделась в нищенку, я не стал ее тревожить этими новостями.
Итак, моя тревога была не напрасна. Анны нет ни дома, ни на улице, и, скорее всего, она попала в беду. Значит, я ее найду. Всегда находил, и этот раз не будет исключением. Главное, паники не допустить.
– А где Сыч? – спросил я Коробейникова, усилием воли загоняя свой страх поглубже.
– Я надеюсь, что он где-то здесь, – ответил он. – Тут его рабочее место. А так, в общем-то, новостей других нет.
– А как он выглядит? – спросил я, имея в виду этого Сыча.
– Да плюгавый такой, – ответил Антон Андреич, – в клетчатом пальто и с усиками.
Мы с помощником пошли по улице, внимательно осматриваясь по сторонам. К счастью, поиски наши были недолгими, Сыч нашелся достаточно быстро. Как обычно, он занимался своим любимым делом, выколачивая из нищих копейки, которые те ухитрились насобирать. Мы с Коробейниковым подошли к нему с двух сторон, оттесняя в тихое место за углом дома. Не хотелось бы, чтобы нас кто-то увидел, так как времени на разведение церемоний с этим мерзавцем у меня нет. Я со всей силы опустил ему на ногу трость, да еще и придавил сверху. Сыч взвыл, пытаясь вырваться, но мы держали крепко.
– Где нищенка, которая с утра здесь побиралась? – спросил я его, встряхивая за воротник.
– Я ничего не знаю – слово чести! – выдавил Сыч.
– Честь у мерзавца? – встряхнул я его еще раз, захлебываясь злостью. – Давай мне рассказывай, что знаешь, иначе тебе арестантская скамейка раем не покажется!
– Ладно, ладно! – пошел он на попятный с перепугу. – Видел я вашу новенькую нищенку! Хотел ее под крыло взять, а то бродяг-то моих поубавилось.
– Которых убили? – уточнил Коробейников. – Вчера и сегодня?
– Да, – ответил ему Сыч. – А еще Петруху зарезали в лесу, и Кузьму на прошлой неделе. Так всю мою артель перебьют. А я чем кормиться буду?
Это что же получается, убийств было гораздо больше? И все нищие? Нет, это уж точно неспроста.
– А мы тебя на казенные переведем, – ответил я Сычу с угрозой в голосе. – Убитых этих в полицейских сводках нет.
– Нам лишний раз к каплюжникам обращаться не надо, – сказал он, – от вас только одни неприятности.
– А трупы где?
– Нищенская артель сама их похоронила, – пояснил Сыч. – Тихо, спокойно, по-людски. А залетных я этих сам найду. Я не позволю, чтоб моих людей убивали!
– Ты мне зубы не заговаривай, – встряхнул я его еще раз. – Где нищенка?!
Ответ его заставил меня похолодеть от ужаса:
– Села она в пролетку с двумя какими-то неизвестными.
– С кем?!
– Я не знаю, – помотал головой Сыч. – На фартовых не похожи. Так, мутные, залетные.
– На экипаже, говоришь, уехала, – сказал я, судорожно соображая, как теперь искать Анну. – А что за экипаж?
– Извозчик Михалыч, – ответил Сыч. – Вон он, у гостиницы стоит.
Я осторожно оглянулся. У гостиницы и в самом деле стояла пролетка.
– Если с ней что случиться, – тряхнул я напоследок Сыча, – пеняй на себя!
Мы с Коробейниковым неторопливо пошли к стоявшему экипажу, стараясь не выдать своих намерений. Да видно либо возница был настороже, либо в чем-то мы все же чем-то выдали себя, потому что он взглянул на нас раз, другой, а потом встряхнул вожжами, отъезжая. И догнать его мы не смогли.

Извозчик был единственной ниточкой к людям, которые увезли Анну Викторовну, и, судя по тому, как он спешно сбежал при виде нас, он явно что-то знал. Так что я поспешил в управление, чтобы срочно объявить его в розыск. Там меня ожидал неожиданный визитер, тот самый торговец оружием, с которым я разговаривал совсем недавно.
– Господин Закревский, – приветствовал я его, – что-то случилось?
– Но Вы же сами просили меня вспомнить, – удивился он моему недоумению, – кто покупал или интересовался боеприпасами к револьверу Кольта и к штуцеру. Вот список.
Я торопливо просмотрел имена, им перечисленные.
– Благодарю за помощь, – сказал я ему. – Кстати, это мой помощник, Коробейников Антон Андреич.
– Закревский, Иван Алексеич, – представился он, протягивая Коробейникова руку.
– А сейчас прошу нас извинить, – сказал я ему, – дела.
– Понимаю, – вздохнул Закревский, когда я уже направился к кабинету. – Все эти убийства…
– Что? – изумился я. – Вам что-то известно?
А он про убийства откуда знает? И, между прочим, он заядлый стрелок, такой и из штуцера наверняка попадет, куда захочет.
– Нет, – отозвался оружейник, – но можете всегда рассчитывать на мою помощь.
Да я уже всех на свете готов подозревать! Следует успокоиться немедленно, иначе мой страх не позволит моему же разуму работать.
– Мы разыскиваем дочь адвоката Миронова, – сказал я Закревскому, – она пропала. Так что если Вы что-то узнаете, то…
– Непременно. Можете рассчитывать на меня, господа, как на добровольного помощника, – ответил он. И добавил, показывая револьвер, висящий на поясе. – Стреляю я без промаха.
– Надеюсь, не потребуется, – ответил я ему.
Мне вот только вооруженных добровольных помощников не хватало. Это если я вообще способен поверить, что у полиции таковые быть могут. Что-то все же настораживало меня в этом Закревском, но фактов против него никаких не было, так что я отнес эти опасения на счет своего состояния, постепенно приближающегося к панике.

Уже стемнело. Я сидел в управлении и пытался хоть чем-то себя занять, но ничего не получалось. Об Анне по-прежнему не было никаких вестей.
Городовые по всему Затонску разыскивали извозчика, но тот как сквозь землю провалился. А других ниточек у меня не было. Так что я сидел в кабинете и тихо сходил с ума. Коробейникова я прогнал домой, чтобы не мешал. Он и сам был не в лучшем состоянии, проклиная себя последними словами за то, что не нашел аргументов, чтобы увести Анну с улицы, и своим самобичеванием отчаянно мешал мне думать.
Но, даже признавая его вину, я корил прежде всего себя. Я обидел Анну Викторовну тогда на кладбище. Я не помирился с нею позже, снова придумав для этого тысячу важных поводов. И только из-за этого, из-за моей трусости, она пошла расследовать убийство нищего сама. И попала в беду, разумеется. И я в этом виноват!
Я тысячу раз перебрал в голове все факты и версии, но не нашел ничего нового. Домой идти я не хотел, ведь в любой момент мог найтись извозчик. Или поступить другое известие. Другое. Я боялся даже думать о том, что за известие это может быть. Так и сидел за столом, машинально раскидывая карты и ждал. И сходил с ума. Поэтому когда в коридоре послышался непонятный шум, я поторопился выйти. Все, что угодно, лишь бы отвлечься от страшных картин, одна за одной встающих перед моими глазами.
– Что тут у Вас? – спросил я городовых, выходя из кабинета.
– Да вот, убогая, – пояснил Евграшин, – голодная, наверное.
– Ну, так накормите, – сказал я, испытывая разочарование.
Снова ничего важного. Никаких новостей.
– Да это же… – изумленно выговорил городовой.
Я подошел ближе, заглядывая убогой нищенке в лицо, и не поверил своим глазам. Передо мной в нищенских лохмотьях, грязная и с перепутавшимися волосами, сидела Анна. Она была совершенно бледна и почти без сознания.
– Анна Викторовна, – позвал я, испуганный ее бледностью, – Анна Викторовна!
Медленно и неуверенно Анна открыла глаза и взглянула на меня затуманенным взором. Я даже не мог понять, узнала ли она меня. Как она добралась-то сюда в таком состоянии? И что с ней? Нет, узнала все-таки, протянула руку, будто из последних сил, ухватила меня за рукав, как утопающий за ту соломинку. Господи, она же замерзла в этом рубище! Ледяная вся!
– Чаю, горячего, быстро! – крикнул я городовым.
Анна по-прежнему не говорила ничего, лишь держалась за меня. От страха меня трясло сильнее, чем ее от холода. Я подхватил ее на руки и перенес в кабинет. Евграшин принес стакан горячего чаю. Я попытался напоить Анну, как мог, а его сразу послал за следующим.
Постепенно тепло и горячее питье сделали свое дело. Теперь Анна Викторовна меня, по крайней мере, узнавала. И сидеть уже могла сама, и даже говорить. Но восковая бледность по-прежнему не покидала ее лицо, пугая меня. А еще больше меня пугало состояние ее рассудка. Она выглядела и говорила так, будто ее накачали какими-то наркотиками.
С огромным трудом, путаясь и перебивая сама себя, Анна рассказала мне о своих приключениях. Какие-то два человека на улице посадили ее в коляску и увезли в какой-то дом. На вопрос, почему она послушно поехала с ними, Анна Викторовна ответить не смогла. Поехала и все.
– Где этот дом? – спросил я ее.
– Я не знаю, – ответила Анна, глядя перед собой остановившимся взглядом, держа в ладонях стакан с чаем.
– Кто эти люди?
– Я не знаю.
– Сколько их было?
Анна Викторовна задумалась, видимо, пытаясь припомнить.
– Двое, – ответила она, – а потом много. Очень много. С факелами.
Она по-прежнему смотрела в пространство и раскачивалась монотонно. Мне становилось страшнее с каждой минутой. Что с ней? Потрясение и переутомление? Истерика? Или ее и в самом деле опоили чем-то? Или – ужасная мысль – она мне не все рассказала, и это потрясение не просто от испуга, а от чего-то гораздо худшего?
– То есть как? – попытался понять я ее слова. – В доме с факелами?
– Нет, – покачала она головой, – на кладбище.
Господи, какое еще кладбище? Или она вовсе бредит?
– На каком кладбище?
– Одно кладбище в городе, – ответила Анна. – Холодно очень… И кресты, кресты, кресты…
– Анна Викторовна, – спросил я в панике, беря ее руки в свои и пытаясь привлечь ее внимание. – Да что с Вами?!
Нет, она точно не в себе. Но почему? Что с ней случилось? И что мне делать теперь?
– Я не знаю, – измученно произнесла Анна. – Они со мной что-то сделали…
И я очень хотел бы знать, что именно. Может, за доктором послать? Нет, лучше я сам.
– Вам нужно отдохнуть, – сказал я, пытаясь успокоить хотя бы ее, если уж себя не получается. – Мы потом поговорим.
– Мне так страшно, – со слезами произнесла Анна Викторовна, глядя, наконец, мне в глаза. – Кто эти люди были? Что они хотели от меня? Что я им сделала, что они со мной сделали?
Она хваталась за меня, будто пытаясь удержаться. Я осторожно взял ее за плечи, пытаясь успокоить. Ответов на ее вопросы у меня не было. Пока не было. Но уж точно я найду их, эти ответы. А сейчас мне нужно как-то ее утешить и отправить домой. Там, среди родных, она будет в безопасности и скорее придет в себя.
– Мне так страшно! – плакала Анна Викторовна. – Я одна совсем! И только монстры вокруг. Страшно!
Господи, какие еще монстры? Опять бред? Может, лучше все-таки в больницу? Но там ей будет еще страшнее.
– Какие монстры? Все образуется! – попытался я снова ее утешить. – Все будет хорошо!
– Нет, ничего не будет хорошо, ничего! – то ли разрыдалась, то ли рассмеялась она, пытаясь меня оттолкнуть. – Потому что я зло! Потому что меня не должно быть! Потому что я ошибка!
Господи, снова! Каждый раз она возвращается к этому чудовищному вздору, придуманному мерзавцем!
– Да что Вы такое придумали? Успокойтесь! – уговаривал я ее как ребенка. – Поедем домой.
Анна Викторовна позволила мне поставить ее на ноги. Я осторожно отпустил ее, чтобы взять пальто. А вот это было явной ошибкой. Нельзя было и на миг отпускать ее руку.
– Это что это на мне? – вдруг испугалась она, заметив будто впервые нищенское свое платье. – Что это на мне?! Снимите это с меня!
И одним движением расстегнув платье на груди, она попыталась избавиться от него. Я уронил пальто, бросился к ней, схватил, прижав к себе изо всех сил. Да что же с нею творится?! И как помочь? Она не в себе сейчас! Что же с ней произошло?!
– Я не хочу, – кричала Анна, вырываясь из моих рук. – Я не хочу!
Я мог лишь держать изо всех сил, прижимая к себе, не давая ей нанести себе вред. Держать и молиться, если я вообще умел это делать.
Но дверь неожиданно отворилась, и вошел Евграшин.
– Яков Платоныч… – начал он.
И замер, увидев открывшуюся картину. Я понял, что он видит, и похолодел. Полуодетая Анна Викторовна, рыдающая в моих объятиях… Я бы тоже замер. Еще и это теперь. И нужно очень быстро понять, как спасти ее репутацию.
– Извиняюсь, – сказал Евграшин, разворачиваясь, чтобы выйти. Вид у него был самый ошеломленный.
– Стой! – позвал я его.
На самом деле, это просто прекрасно, что он зашел. Мне нужен сейчас свидетель того, что я просто утешаю девушку, находящуюся в истерике. Так не пойдет никаких слухов, и она не пострадает.
– Отвези Анну Викторовну домой, – велел я ему.
– Слушаюсь, – ответил он растерянно.
– Поезжайте домой, – сказал я рыдающей Анне. – И, я Вам обещаю, завтра все будет по-другому. Все будет хорошо.
Она хваталась за меня и все никак не могла перестать плакать. Я снова прижал ее к себе, утешая. Прикрыл волосами обнажившееся плечо. Попытался вернуть на место платье. Прижался щекой к теплой макушке. Я бы все на свете отдал, лишь бы она не плакала никогда. А она все плакала, захлебывалась рыданиями, обнимая меня и прижимаясь изо всех сил. И я ничем не мог ей помочь, только обнимать и ждать, когда она выплачется.
Наконец рыдания стали постепенно ослабевать. Я осторожно поправил сползшее платье, застегнул пуговицы. Евграшин, который пару раз уже порывался выйти, но был остановлен моим гневным взглядом, отвернулся деликатно. Я попросил его подать пальто, опасаясь отпускать Анну Викторовну даже на пару минут. Но она, кажется, уже совсем успокоилась и только стояла с потерянным видом, глядя в пол.
– Вы поедете домой? – спросил я, пытаясь заглянуть ей в глаза.
Она кивнула мне молча, ничего не ответив.
Как отпущу сейчас? А отпустить необходимо, дома ей на самом деле будет лучше.
– Мы с Вами завтра обязательно встретимся и обо всем поговорим, – пообещал я Анне Викторовне, сам не знаю, зачем.
Она вдруг подняла на меня голубые глаза, еще полные слез:
– Правда?
– Правда, – выдохнул я, – обещаю.
Анна Викторовна кивнула и пошла к дверям. Я проводил ее до коляски и помог устроиться на сидении. Евграшин кивнул мне успокаивающе и тронул лошадей.
Господи, я не умею молиться! Но если ты меня сейчас слышишь, сделай так, чтобы она была в порядке. Можешь забрать у меня все, что хочешь, и даже мою жизнь, если тебе нужно. Но пусть только с ней все будет хорошо, пожалуйста!

Евграшин вернулся достаточно скоро и доложил, что проводил Анну Викторовну до самых дверей. Кажется, он хотел добавить что-то еще, явно утешительное, но взглянув на мое лицо, передумал. И неудивительно. Полагаю, мною уже детей пугать можно было. И все же ночь я провел в управлении. Спать я все равно не мог, а дело при таком-то обилии преступлений найти было не трудно. Куда труднее было заставить себя сосредоточиться, но теперь, когда я был уверен, что Анна в безопасности дома, у меня получилось. Лишь под утро сон победил меня прямо за столом, но достаточно скоро я проснулся в холодном поту от кошмара, и больше засыпать уже не решился.

+4

2

Утром я получил известие от моих филеров, что доктор Милц со своим фельдшером решили посетить родственницу фельдшера, живущую в деревне. Самый лучший для меня момент, чтобы увидеть, что там происходит, и самому убедиться, кто та девушка.
Подъехав на место, я оглянулся. Никого не было видно. Я свистнул осторожно, и из-за дерева выглянул Жук, жестом подзывающий меня к себе. Я подошел. Отличное место, нужно отдать ему должное. Дом как на ладони, а вековое дерево надежно укрывает нас обоих.
Я осторожно выглянул. У входа в дом хлопотала по хозяйству девушка, закутанная в платок по самые глаза. Издалека разглядеть ее лицо было невозможно, нужно подходить ближе.
– Это она? – спросил я Жука.
– Так точно, – ответил филер. – С утра хлопочет по хозяйству.
Вот у дома показались фельдшер Потапов и доктор Милц. Девушка оставила свои дела и радостно кинулась им навстречу.
– Сейчас трапезничать будут, – пояснил Жук, увидев, как все трое направились в дом.
Отлично. Можно предположить, что занятые обедом хозяева на улицу не выйдут, да и в окна не особо будут поглядывать.
– Я подойду поближе, – сказал я филеру. – Мне нужно увидеть девушку своими глазами. В доме собака есть? – поинтересовался я на всякий случай.
– Никак нет, – ответил он.
Я подошел к дому. На мгновение мне захотелось просто войти в дверь, не прячась. Доктор Милц был мне другом, а шпионить за друзьями – что может быть отвратительней? Но все же я решил посмотреть сперва. Возможно, это вовсе не Элис. И тогда, раскрыв свою слежку, я уж точно обижу Александра Францевича смертельно.
Ступая осторожно, чтобы хрустящий снег не выдал меня, я заглянул в окно. Милц и Потапов сидели у стола, мирно беседуя за обедом. Вот показалась девушка, несущая самовар. Поставила свою ношу и устроилась на лавке рядом с фельдшером, радостно улыбаясь. Это была Элис Лоуренс, несомненно, хотя она и не выглядела сейчас ни больной, ни умалишенной.
Я задумался. Сейчас я мог войти в дом и добиться правды от его обитателей. А вот нужна ли мне в данный момент эта правда? Элис в безопасности и явно в порядке. И ее уж точно не удерживают силой. Если я войду, я должен буду либо вернуть ее в дом Разумовского, либо… Либо стать формальным соучастником ее похищения. Возвращать Элис к князю я не собирался, ни из рабочих соображений, ни из общечеловеческих. Но официально она недееспособна, а Разумовский ее опекун. Он имел бы право забрать ее силой, если бы знал, где искать.
Нет, пусть все пока остается так, как есть. Доктор и фельдшер успешно прятали и защищали Элис несколько месяцев. И они справятся с этим и теперь, пока все не разрешится. А конец истории уже близок. Ну, а если я останусь в живых, то всяко успею с этим разобраться позже.

В управлении меня ждала удивительно мирная и одновременно чрезвычайно пугающая картина. Анна Викторовна, придерживая на коленях снятую шубку, сидела на стуле, прикрыв глаза. Лицо ее было спокойным и безмятежным, и можно было бы залюбоваться, если бы не вставал с пугающий ясностью перед моими глазами вчерашний день, когда я увидел ее, полубессознательную, на этом же самом стуле. Что ж они, идиоты, в кабинет-то ее не проводили? А если ей худо станет? Я с осторожностью тронул ее за плечо, страшась испугать, если она и вправду спит:
– Анна Викторовна…
– Я Вас заждалась, – не открывая глаз, ответила Анна с нежной улыбкой.
Я заглянул ей в лицо. Она открыла глаза, наконец, и улыбнулась мне светло и радостно. Что-то было отчаянно не так с нею, но я не мог понять, что именно.
– Пойдемте ко мне в кабинет, – сказал я ей, бережно поднимая ее со стула.
Анна не противилась и послушно пошла за мной, забыв на стуле сумочку. Зашла в кабинет, прошлась по нему, оглядываясь, будто была здесь впервые, и устроилась на стуле у чайного столика, как вчера. Улыбка ни на минуту не покидала ее лицо, а все ее поведение дышало бесконечным спокойствием. Может, это я уже вижу то, чего нет? Возможно, с ней все в порядке, а я просто перепугался вчера и не спал сутки, вот мне и чудится теперь Бог знает что?
Я вгляделся в ее лицо. Анна Викторовна ответила мне светлым, безмятежным взглядом, в котором не было ни боли, ни горя. Только нежность и радость от нашей встречи. Не о том ли для нее я мечтал? Так почему же меня так пугает то, что я вижу?
– Как странно, – сказала она. – Я сегодня вышла из дому на улицу и поняла, что мне совершенно некуда идти. Ну, кроме полицейского участка.
– Какая-то Вы странная сегодня, – сказал я ей. – Просветленная, что ли?
Анна Викторовна промолчала, лишь улыбалась в ответ.
– Вы вспомнили, что было с Вами вчера? – спросил я ее.
– Нет, – покачала она головой, – я помню все обрывками. Помню дом какой-то, кладбище. И Вас помню, – добавила она, улыбнувшись. – У меня до сих пор эйфория какая-то.
И в самом деле, обрывками. У меня вчерашнее наше общение желания улыбаться точно не вызывает. А уж эйфории тем более. Она была похожа сейчас на человека, подвергшегося воздействию каких-то препаратов. А вчера и вовсе была не в себе. Что же произошло с нею в том доме?
– Может, Вас чем-то опоили? – спросил я ее.
– Нет, – ответила Анна Викторовна, – я думаю, что это, скорее всего, был гипноз. И если я этого человека еще раз увидела, я бы наверняка его узнала. А вот сейчас описать не могу.
В гипнозе я не разбирался вовсе. Честно сказать, я и воспринимал-то его скорее как выдумку, как очередное шарлатанство, где-то наравне с гаданием и спиритизмом. И спиритизмом… М-да…
Возможно, ее и в самом деле загипнотизировали. Отсюда провалы в памяти и вчерашнее ее состояние. А сегодня она в порядке. Да, помнит не все, но ведь спокойна и рассуждает вполне здраво. Так что, вполне вероятно, это я уже не способен к здравым рассуждениям от усталости и беспокойства.
– А что за дом? – попытался расспросить я Анну подробнее. – Что за кладбище?
– Кладбище… – улыбнулась Анна Викторовна. – Я там, знаете, могилу раскапывала, а оттуда человек выскочил, живой.
Все, я уже ничего не понимаю. Вот это что сейчас она мне рассказывает? Сон? Бред? Явь?
– Вы вчера говорили, – напомнил я ей, – там были люди с факелами.
– Да-Да! С факелами! – обрадовалась Анна. – Там очень много было факелов. А потом этот из гроба выскочил.
– Вы уверены? – спросил я ее.
Уж слишком бредово это все звучало, особенно рассказанное вот так, с радостной, нежной улыбкой.
– В чем? – поинтересовалась Анна Викторовна.
– Ну, что это действительно было, – ответил я, страшась, как бы она не решила, что я вновь ей не верю. – Вам же так многое видится, может быть, Вам это приснилось.
– Как же Вы бываете непроницательны, – грустно вздохнула вдруг Анна Викторовна. – Неужели Вы не видите? В нашем городе происходят ужасные вещи. Какая-то банда убивает нищих. А я это видела.
– Пожалуй, я согласен, – сказал я ей. – Неизвестные с факелами. И другие свидетели тоже об этом говорят. Но…
– Серафим! – перебила она меня вдруг. – Он вчера и позвал меня на кладбище. Они и его тоже убили. Да… Серафим, продавец свистулек.
Будто глубоко погрузившись в какие-то мысли, Анна Викторовна взяла ложечку и стала бессмысленно постукивать ею о стакан – раз за разом, и еще, и еще…
Нет, все-таки это не мои страхи, она не в порядке вовсе. Под гипнозом, под наркотиками, как угодно, но только не в здравом рассудке. Я осторожно забрал у нее ложечку, а руку удержал в своих руках. Анна и не пыталась забрать у меня руку. Маленькая, почти детская ладошка лежала доверчиво, как будто именно здесь, в моих ладонях и было ей единственное место. А может быть, так и было на самом деле. Скоро все закончится. И если мне повезет остаться в живых, то…
– А Вы сможете показать это место? – спросил я, насильно отвлекая себя от этих совершенно несвоевременных мыслей.
– Да, наверное, смогу, – с готовностью кивнула Анна Викторовна и добавила, улыбнувшись. – А если не получится, то нам Серафим покажет.
Что ж, пусть будет Серафим. Для меня уже давно привычно ходить по следам ее духов. Лишь бы она была в порядке.

Кладбище было заснеженным и пустынным. Мы с Анной Викторовной остановились на ступенях, оглядываясь.
– Куда теперь? – спросил я ее.
Анна пожала плечами и махнула пушистой варежкой:
– Куда-то туда.
Туда так туда. Я подал ей руку, желая помочь спуститься, но она лишь улыбнулась мне озорной улыбкой и самостоятельно сошла по ступенькам. Вид у нее был совершенно беспечный, будто она замыслила очередную шалость, но не желает, чтобы я о ней догадался. Я послушно последовал за ней. Сейчас мне уже вовсе не казалось, что Анна Викторовна не в себе. Наоборот, она была в отличном настроении и вполне бодра. Так может, я ошибаюсь все-таки? Впрочем, не будем спешить с выводами. Если ее слова об увиденном на кладбище подтвердятся, значит, все это лишь домыслы моего переутомленного сознания, испуганного вчерашними событиями. Пусть так, я возражать не стану.
– Серафим, – тихо позвала Анна, – отведи меня к той могиле.
И вдруг я услышал мелодию, простенькую, будто из детской свистульки, очень тихую, на грани слышимости.
– Что это? – спросил я Анну Викторовну в замешательстве.
– Ветер, – улыбнулась она мне в ответ, а в голубых глазах запрыгали озорные искорки.
Нет, мне точно следует выспаться. Вот уже и чудиться начало Бог знает что.
Анна, ведомая, видимо, духом, уверенно шла по кладбищу, а я следовал за ней. Мы шли уже довольно долго, чуть ли не пройдя его насквозь. Вон уже и ограда другой стороны видна сквозь деревья.
– Вот здесь, – произнесла, наконец, Анна Викторовна, останавливаясь. – Это место, где он напал на меня.
Я огляделся: разрытая могила, пустой гроб в ней. Вокруг все вытоптано, будто тут ходило очень много народу. Итак, на один вопрос я ответ получил: Анне ничего не приснилось, она видела все, о чем рассказывает. Просто из-за странности событий, здесь происходивших, не смогла толком описать увиденное. А кто бы смог?
Я осмотрел крышку гроба, привалившуюся в стенке могилы. Вот и еще одна странность: в крышке дыра. Зачем нужен дырявый гроб? Точно не для покойника, он не дышит. Стало быть, человек в гробу был жив. Жив, но закопан?
– Похоже на ритуал какой-то, – сказала я Анне Викторовне.
– Ему вчера не понравилось, что я его откопала, – ответила она, с любопытством заглядывая в могилу. – Кричал на меня. Кричал, что я помешала пройти ему какое-то испытание.
Рядом с могилой в снег была воткнута тростинка, полая изнутри. С дыркой в крышке гроба она совмещалась отлично.
– А может, он и не был жертвой, а был участником этого ритуала, – предположил я, – а через это приспособление он дышал.
И в самом деле, скорее всего ритуал посвящения. Но вот куда посвящали? И кто?
– Тогда я понимаю, почему он стал меня душить, – ответила Анна Викторовна, наблюдая за моими действиями.
Внезапно нас прервал подошедший городовой.
– Ваше Высокобродие, нашелся, – сообщил он. – Извозчик нашелся, тот самый, на которого Вы в розыск объявили. Убит. Экипаж за оградой.
Вот как. Значит, банда заметает следы. Нужно торопиться, если я хочу их поймать. Возможно, на месте убийства извозчика найдутся какие-то улики, которые помогут мне их обнаружить. Здесь, на кладбище, их точно нет.
– Анна Викторовна, – позвал я, – поехали, мы Вас подвезем.
– Нет, – ответила она, – я не поеду с Вами. Мне здесь через кладбище до дому пешком пройти близко.
– Анна Викторовна, – подошел я к ней, – мне будет спокойнее на душе, если Вы поедете со мной.
Она улыбнулась лукаво, подошла ближе и вдруг нежно и горячо поцеловала меня в губы. Я замер от неожиданности и едва успел руки поднять, чтобы обнять ее. Но Анна увернулась и пошла прочь. Отошла как всегда на три шага, обернулась и с радостной улыбкой помахала мне пушистой варежкой, довольная, как видно, своей шалостью и тем впечатлением, которое она на меня произвела.
Вот ведь ребенок! Девочка моя драгоценная! Ладно, пусть идет. День белый, и на кладбище ни души. Вон ограда, в ней калитка есть, а оттуда, я точно знаю, до дома Мироновых два шага всего. А к экипажу идти нужно через все кладбище, по снегу. Мы уже так прогулялись, что лично у меня ботинки мокрые, да и у нее не лучше, полагаю. По крайней мере, я буду уверен, что она домой пошла. А то ведь сейчас она захочет ехать со мной смотреть на труп извозчика, потом пожелает побеседовать с его духом. Хватит с нее этого дела. И трупов хватит, и духов.
– Поехали, – сказал я ожидавшему меня городовому.

– Со вчерашнего дня скрывался, дома не появлялся, – рассказал мне городовой, когда мы прибыли на место преступления, – и вот…
Извозчик лежал на боку в луже собственной крови. Рядом, закрывая неприглядную картину от взглядов прохожих, стояла пролетка.
– Яков Платоныч, ну здесь все очевидно, – сказал доктор Милц, успевший на место преступления раньше меня. – Удар ножом прямо в печень. Бедняга долго не мучился.
– Карманы осмотрели? – спросил я городового.
– Так точно, – ответил он, протягивая мне записку, найденную в кармане убитого.
Я развернул листок бумаги. На нем явно был записан список необходимых покупок. Только вот покупки эти были весьма странными.
– Дробь – две бочки, патроны – сто восемьдесят штук, оружейное масло, – прочел я. – Адрес – Разъезжая, пять.
– Оружейная лавка в городе же одна? – спросил я доктора. – На Зареченской?
– Ну, насколько я знаю, одна, – подтвердил Милц.
– А здесь адрес Разъезжая, пять, – сказал я задумчиво.
– Разъезжая, пять? – донеслось из-за моей спины.
Я обернулся. Ну, разумеется, господин Ребушинский! Не мог же он пропустить такое событие, как убийство. Ох, не вовремя для себя он тут объявился, я сильно на него зол!
– Так ведь там находится заброшенный дом, где убили мадам Де Бо! – сообщил журналист. – Я слышал, приехал богатый меценат и собирается там открыть английский клуб.
– Как звать мецената? – спросил я.
– Имя не разглашается, – развел руками Ребушинский. – Но я узнаю! Я обязательно узнаю!
– Благодарствую, – ответил я ему. – Только сделайте одолжение, сами туда не лезьте.
– Одолжение на одолжение, Яков Платоныч, – заявил Ребушинский. – Всего два вопроса: что Вы нашли на кладбище и где Анна Миронова?
Ну, все, он доигрался! Задушу мерзавца!
– Если Вы еще раз что-нибудь напечатаете об Анне Викторовне, – сказал я, грубо хватая журналиста за рукав и отволакивая в сторону, – я Вас…
– Что? Убьете? – нахально выпалил Ребушинский. – Займите очередь, Вы не оригинальны!
– Убирайтесь отсюда, – прорычал я, отпихивая его подальше. – Иначе я за оригинальностью в карман не полезу!
– Да ладно, ладно, – уже перепугано ответил Ребушинский, поправляя пальто и торопясь уйти.
Я перевел дыхание и оглянулся. Мои городовые, все как один, дружно смотрели куда угодно, только не в мою сторону, и лица у них были весьма довольные. И лишь доктор Милц качал головой неодобрительно. Насилие он не принимал в любых видах и по любому поводу. Ну, и ладно.
– Пойдемте, доктор, – сказал я ему. И обернувшись к городовым добавил: – Тело в мертвецкую отправляйте.

В свете найденной у мертвого извозчика записки, мои подозрения по отношению к Закревскому уже не казались мне столь уж фантазийными. Я поверил ему на слово, когда он сказал мне, что у него нет штуцера. Но если он сказал неправду? И зачем, спрашивается, он приходил в управление? Вполне возможно, вовсе не предложить свою помощь, а разжиться какими-нибудь сведениями.
Подойдя к оружейной лавке, я осторожно заглянул в окно. Хозяина за прилавком видно не было. Но лавка открыта. Где же он? В тире своем забавляется? Войдя и осторожно прикрыв за собой дверь, чтобы не хлопнула, я осмотрелся. Все было так, как я помнил по прошлому визиту: пистолеты и ружья, шпаги и сабли. Осторожно, стараясь не нашуметь, я открыл шкатулку, стоявшую на полке. В ней лежали какие-то бумаги, видимо, письма. И несколько пуль от штуцера, точно таких, как была вынута из спины мертвого нищего.
– Так вот что, господин Закревский, – сказал я, катая в ладони свинцовые шарики.
Что ж, это уже повод для ареста, особенно в совокупности с его ложью. Я оглянулся, надеясь найти еще какие-нибудь улики. Под прилавком лежал свернутый шелковый плащ, черный, с алым подбоем. Просто-таки для маскарада вещь. В этот момент дверь открылась, и вошел мальчишка-посыльный.
– Господин Закревский! – громко обратился он ко мне.
– Тише-тише, – сказал я ему, опасаясь, что хозяин дома услышит нас сейчас. – Ты чего раскричался?
– Вам письмо, – уже гораздо тише сказал мальчик, протягивая мне конверт.
Я выдал ему монетку за услугу, и он убежал, довольный. Я же осмотрел свою добычу. Небольшой конверт, почему-то черного цвета. Символично, однако. Внутри конверта оказалась короткая записка:
«Немедленно прибыть по известному адресу с облачением по всей форме и с оружием».
Так, облачение – это плащ, надо думать. А адрес, как видно, Разъезжая, пять. Что ж, и туда следует прогуляться, но сперва нужно арестовать Закревского.
Внезапно из тира донесся выстрел. Видимо, я был прав в отношении того, где находится Закревский. Не слишком, правда, удобно брать стрелка такого уровня в тире. Впрочем, он всегда вооружен, так что особой разницы нет.
Я осторожно приоткрыл дверь тира и замер. Меньше всего я ожидал увидеть то, что предстало моим глазам. Закревский целился из ружья, а у стены перед ним с совершенно растерянным лицом стоял Антон Андреич и смотрел на него с искренним изумлением.
– Господин Закревский, – сказал я, наводя на оружейника револьвер и обходя его так, чтобы мне было видно его лицо, – бросьте ружье. Не глупите, Антон Андреич, – бросил я через плечо Коробейникову, услышав, что и он достал свой револьвер и взвел курок.
– Послушайте старших, Антон Андреевич, – сказал ему Закревский.
– Два револьвера против одного ружья, – сказал я ему. – Не Ваша игра.
– Один револьвер, – усмехнулся он мне в ответ.
Коробейников спустил курок, но раздался лишь щелчок. Этот мерзавец каким-то образом умудрился разрядить его оружие. И собирался просто пристрелить, совершенно беззащитного. Мразь!
– Я вне игры, – огорченно сказал Антон Андреич, проверив барабан своего револьвера.
Закревский плавным движением нацелил ружье на меня.
– Яков Платоныч, – очень вежливо и спокойно сказал он, – положите, пожалуйста, револьвер и встаньте рядом со своим Санчо Панса. Пожалуйста, без геройства, я не промажу.
Ладно, геройство демонстрировать не станем. Вот только не он первый в меня целится в моей жизни. И здесь, знаете ли, не дуэль. Я вовсе не обязан стоять и ждать, пока меня убьют. У него ружье, всего один выстрел. Нужно только все рассчитать как следует, чтобы Коробейникова не задело.
Демонстративно аккуратно я положил револьвер на стол, поднял руки и стал медленно отходить в сторону мишеней. Видимо сочтя меня побежденным, Закревский снова нацелил ружье на моего помощника, по-прежнему стоявшего у стены.
– Зря, Антон Андреич, Вы пулю в карман положили, – сказал он, прицеливаясь. – Я Вас все-таки…
Пора! Я со всей силы ударил по ружью, сбивая прицел. Прозвучал выстрел, но пуля ударила правее. Всего лишь на десять сантиметров правее, у Закревского была отменная реакция. Наверняка, Коробейников даже свист пули услышал. Но это не важно. Главное, что он жив и здоров, и таким и останется до тех пор, пока от меня будет хоть что-то зависеть.

Драться с нами Закревский не стал. Как ни странно, ружье оказалось его единственным оружием на данный момент, а махать кулаками он, видимо, считал ниже своего достоинства. Спокойно отдал мне ружье и присел на ступеньку. Пока я держал его на прицеле, Коробейников сбегал на улицу и позвал для поддержки ближайшего городового. Впрочем, Закревский и не думал сопротивляться. Просто сидел с подавленным видом, уставившись в пол.
– Вот, пуля из штуцера, обнаружил здесь, – предъявил мне мой помощник предмет, из-за которого его чуть не пристрелили. – Я поскачу за фотоаппаратом, надо сделать пару снимков. Также захвачу инструменты для баллистической экспертизы.
– Побыстрее возвращайтесь, Антон Андреич, – сказал я ему.
– Хороший мальчик, – вздохнул Закревский, когда Коробейников вышел.
– Хороший, – согласился я с ним. – А Вам дурные нужны? Или задурманенные и способные убивать?
– Да что Вы можете понимать? – возмутился он, не слишком-то, впрочем, и сильно.
– Решили на старости лет поиграть с дьяволом? – спросил я его. – Что у Вас там происходит на Разъезжей пять? Капище для черных месс?
Закревский снова тяжко вздохнул. Судя по всему, снабжать меня информацией об их культе он не желал. Что бы у него такого спросить, чтобы он ответил обязательно? Главное – добиться первого ответа, а дальше само пойдет. Попробуем по-другому:
– Зачем все эти бессмысленные убийства? Вы какую цель преследуете?
– Добро не побеждает, – снова вздохнул Закревский. – Всякому непредвзятому уму должно быть видно, что побеждает зло.
– Людоедская какая-то теория, – сказал я.
– Вам не понять, – усмехнулся Закревский. – Вот Ваша приятельница Миронова, пожалуй, поняла бы. Странно, что Вы не набрались у нее мистицизма. Видимо, это от вашей природной ограниченности.
– И как Вам удалось заставить молодых людей убивать с такой жестокостью?
– Гордыни у них много, – ответил он, – а ума нету вовсе. Стреляют плохо, сколь ни учи.
– Поэтому вы и страховали их из своего штуцера, – догадался я. – А, кстати, почему штуцер?
– Один выстрел, – ответил Закревский. – Либо ты, либо тебя, как на дуэли.
Ну да, та еще дуэль. С безоружным, беспомощным противником. Мерзавец.
– А что это у Вас за сбор намечается? – спросил я его, показывая полученный от пацаненка черный конверт.
Закревский взглянул на конверт, потом поднял на меня изумленный взгляд.
– Все! – сказал он с торжеством в голосе. – Теперь Вам их не остановить. Знаете почему?
Я посмотрел на него вопросительно. Закревский расхохотался, и в смехе его было слышно безумие.
– Да потому что она пришла уже! – ответил он, не прекращая смеяться.
Она? Господи, Анна! Он же о ней говорит!
Ах, я идиот распоследний! Поверил, что она пойдет домой, не проверил, не проводил. А они добрались до нее. Может, перехватили по дороге, а может, ждали у дома. И теперь она у них, снова. И один Бог ведает, что они смогут с нею сделать.
Обдумывать ситуацию было некогда. Быстро передав городовому для Коробейникова, где меня искать, я чуть не бегом выскочил из тира, подхватил из-под прилавка пресловутое облачение и пустился бегом в сторону Разъезжей. Вчера они что-то с ней сделали такое, что она едва не лишилась рассудка. Кто поручится за то, что в этот раз она на самом деле не сойдет с ума? А это ведь не единственная опасность. Кто их знает, этих поклонников Сатаны, какими мерзкими ритуалами они развлекаются? Воображение рисовало мне картинки одну страшнее другой, подгоняя, не давая остановиться ни на минуту.

Дверь пятого дома по Разъезжей оказалась заперта. В окнах был виден свет, но они были заколочены и занавешены: ни пробраться, ни посмотреть. С трудом переведя дыхание, я постучал в дверь. Мне открыл человек в таком же плаще, как и тот, что висел у меня на руке.
– Добрый вечер, – вежливо сказал он, – что Вам угодно?
– Так я по приглашению, – сказал я ему, пытаясь для начала просто пройти внутрь мирно, не поднимая лишнего шума.
– Простите, но я Вас не знаю, – ответил он.
Судя по всему, все члены группировки знали друг друга в лицо. Учту.
– А что это ты, братец, так вырядился? – спросил я его.
– Проходите, сударь, – сказал он с угрозой в голосе, – а то неровен час…
– Из полиции я, – сделал я шаг вперед, не давая ему захлопнуть дверь. – Следователь Штольман.
– Что Вам угодно, господин Штольман? – снова сделался вежливым швейцар.
– Разыскиваю госпожу Миронову, – пояснил я ему.
– А здесь такой нет, – ответил он.
– Ну, как же? – продолжал я морочить ему голову. – Мне сказали, что она должна быть здесь.
– Это ошибка, – ответил швейцар. – Это закрытый клуб, вход женщинам воспрещен.
– Ну, я должен сам посмотреть, – сказал я, пытаясь пройти в дом мимо него.
– Нет, – остановил он меня, – вход только с бумагой от прокурора.
Ну, все, парень! Я пытался решить дело миром, но ты меня разозлил и не жалуйся теперь.
– Так она у меня есть, – ответил я, передавая ему плащ, чтобы освободить руки. – Вы подержите.
Он, не задумываясь, взял у меня плащ и трость, а я, воспользовавшись тем, что руки стали свободны, отправил его отдыхать одним хорошим ударом в челюсть. Подхватив отключившегося швейцара, чтобы он не наделал шуму своим падением, я втащил его в дом и прикрыл дверь. Теперь нужно было разыскать Анну Викторовну. Откуда-то доносились голоса и, кажется, звук аплодисментов. Я надел дурацкий маскарадный плащ, накинув капюшон на голову и надвинув его как можно глубже. Осторожно, стараясь не скрипеть старыми половицами, я пошел на голоса. Они говорили о чем-то, но я разобрал лишь, что упоминали какого-то Магистра. Вскоре передо мной открылся дверной проем, из которого был виден свет свечей. «Люцифер, прими нашу жертву!» – отчетливо донеслось до меня. Голос был уже только один, и доносился он из этой комнаты. Я заторопился по коридору, стараясь в то же время не споткнуться в темноте и не нашуметь прежде времени. Через проем двери стали видны люди в таких же плащах, как и у меня, выстроившиеся полукругом. Я тихо вошел и встал рядом с ними.
Посреди комнаты, перед людьми в плащах, стояло кресло, похожее на трон. На нем сидела Анна Викторовна. Судя по отсутствующему выражению на ее лице, она снова находилась под каким-то воздействием.
Рядом, у окна какой-то человек, тоже при плаще, укладывал на пол тело, кажется, уже мертвое. А за креслом, рядом с Анной, стоял, судя по всему, тот, кто руководил всем этим действом. Магистр. Он взирал на стоящих перед ним людей с видом превосходства и презрения. Да, этот здесь явно главный.
– Стрелок, – произнес Магистр, – Вы опоздали.
«Стрелок», надо думать, кличка Закревского. Очень ему подходит. Я никак не отреагировал на реплику, не спеша выдавать свое инкогнито. Тот, что был у окна над трупом, поднял чашу, стоявшую посреди комнаты, и встал перед Анной Викторовной.
– Стань нашей повелительницей! – сказал он ей взволнованно.
Магистр, по-прежнему стоя за креслом, наклонился к Анне и что-то прошептал ей. Будто пребывая во сне, она поднялась, сохраняя все то же неестественное спокойствие, и протянула руки к чаше, готовясь выпить предложенный напиток.
Этого я выдержать уже не смог. Черт их знает, что они туда намешали! Я не позволю им травить ее у меня на глазах! С рычанием я бросился на него, роняя его на пол, выбивая чашу из рук. Они кинулись на меня скопом, но я был сильнее, и мне помогала ярость.
– Назад! – крикнул им из-за моей спины их предводитель.
Вся толпа отступила разом, и я получил возможность выхватить револьвер, перехватив трость левой рукой.
И восемь револьверов немедленно оказались нацелены на меня. «Прибыть с оружием», – всплыла фраза из письма. Кажется, я и в самом деле идиот.
– Господин Штольман, – вдруг окликнул меня Магистр.
Не отводя револьвера от членов секты, я осторожно оглянулся. Он держал револьвер у виска Анны Викторовны.
– Бросьте пистолет, – сказал он. И видя, что я не тороплюсь выполнять приказание, вдруг заорал. – Оружие на пол, я сказал!
Анна сидела спокойно, все еще пребывая в своем трансе, но шансов у меня не было. Даже если я его убью с одного выстрела, нажать на курок он успеет. Я разжал пальцы, и револьвер упал на пол. Следом я отпустил и трость, не отводя взгляда от него и от Анны.
– Взять! – бросил он коротко.
Они бросились на меня разом, всей сворой. И мир практически мгновенно исчез.

Сознание возвращалось медленно. Первыми вернулись ощущения. Невыносимая боль в связанных за спиной руках. Неудобная поза. Сильно болит голова. И неожиданно мягкие, пушистые волосы под моей щекой, совершенно неуместные в этом кошмаре. Я невольно потянулся к ним, стремясь почувствовать лучше. И тут вернулась память, обрушив на меня весь ужас происходящего. Волосы. Анна! Господи, что с ней?
Я попытался повернуться, но веревки держали на совесть. Руки Анны, притянутые веревкой к моим, были теплыми. Судя по тому, что мои руки не успели занеметь, мы здесь совсем недавно. Нас с Анной Викторовной связали спиной к спине, и я даже не мог посмотреть, что с ней. Жива ли? Без сознания? Что они с ней сделали?
Преодолевая боль в голове, я огляделся вокруг. Кажется, нас заперли в подвале. Узкое окно, не вылезти, даже если сможем развязаться. Еще вопрос, сможем ли. За спиной шевельнулась Анна, приходя в себя.
– Анна Викторовна, – позвал я ее, – Анна Викторовна, что с Вами?!
– Яков Платоныч, – испуганно отозвалась Анна, пытаясь повернуться ко мне, но тоже сдаваясь безжалостным путам. – А что со мной было? И где мы с Вами?
Судя по всему, она снова не помнит происходящего. Это не так уж и плохо, наверное. Если бы еще она не вспомнила то, что будет дальше…
– Простите, – сказал я ей, прижимаясь щекой к мягким ее волосам и закрывая глаза от отчаяния. – Это я во всем виноват, не смог Вас уберечь.
– Нет, это Вы меня простите, – взволнованно произнесла Анна Викторовна, снова пытаясь повернуться ко мне. – Это я виновата.
Ну, спорить я с ней сейчас точно не буду. Я прикрыл снова глаза, наслаждаясь лаской мягких волос на моем лице.
– Смешно, – сказала Анна, помолчав. – Вот мы с Вами наконец-то вдвоем. Вот только кто нас отсюда вытащит?
Коробейников. Ее вытащит Коробейников, он знает, куда я пошел и зачем. А значит, мне нужно тянуть время как можно дольше. Меня они убьют первым. Ее, возможно, вовсе не тронут. Анна Викторовна слишком нужна она им, ведь не зря же они так долго старались ее заполучить. Только у них не выйдет. Придет Антон Андреич и вытащит ее отсюда. Так что мне нужно постараться не умирать как можно дольше, чтобы он нашел ее здесь, чтобы не успели перепрятать. И нечего рассиживаться. Я пока жив, а значит, могу что-то сделать. И быстро, пока руки еще что-то чувствуют и ноги не затекли.
– Встать сможете? – спросил я Анну Викторовну.
– Попробуем, – ответила она твердо.
Я рванулся изо всех сил, поднимаясь на ноги и поднимая вслед за собой Анну. Веревки натянулись, грозя оторвать руки. Но Анна Викторовна только ахнула тихонько. Несколько секунд отчаянного напряжения, и мы оказались на ногах. Я взял ее руки в свои, как мог, чтобы хоть так утишить боль. Она переплела свои пальцы с моими. Скоро руки перестанут чувствовать вовсе, а жаль.
– Вы что-то придумали? – с надеждой спросила меня Анна Викторовна, изо всех сил поворачивая голову, чтобы заглянуть мне в лицо.
Я еще раз окинул взглядом подвал. В него вела единственная дверь, открывающаяся вовнутрь. Бежать нам не было смысла, да и далеко ли мы сможем убежать в такой позиции! Только нашумим и привлечем к себе внимание. Но рядом с дверью стоял тяжелый шкаф. Если загородить им проход, то он хоть насколько-то задержит убийц и выиграет нам время.
– Занимаем оборону, – ответил я Анне Викторовне, увлекая ее за собой.
Я уперся в шкаф плечом, изо всех сил стараясь его передвинуть. Не сразу, но он поддался моим усилиям, перегородив дверь. Все. Больше я сделать не мог ничего.
– Теперь что? – спросила Анна, когда мы встали у шкафа, прижимая его к двери еще плотнее.
– Вызывайте подкрепление, – сказал я, усмехаясь, – Наполеона, Кутузова, Македонского – всех сюда.
Она улыбнулась неуклюжей моей шутке и ласково прижалась щекой к плечу. Я дотянулся губами до ее волос, вдыхая их запах, целуя впервые в жизни. Сколько же я мечтал поцеловать ее? Жаль, нас связали чуть крепче, чем надо…
Прошло какое-то время, но никто не приходил. Пальцы Анны Викторовны в моих ладонях становились все холоднее, да и я уже их почти не ощущал.
– Ну, что они тянут, – не выдержав сказала Анна.
– Не так-то просто решиться убить полицейского, – ответил я ей.
Она напряглась всем телом в испуге.
– Вас они не тронут, – поспешил я ее успокоить. – Вы им нужны для других сатанинских дел.
– Неужели я для этого создана? – с мукой в голосе спросила Анна Викторовна.
Успокоил, называется. Нашел, что сказать!
– Это они так думают, – сказал я ей убежденно.
– А Вы как думаете? – спросила она тут же.
Кстати, если уж говорить что-либо, то сейчас. Это мой последний шанс, и другого уже не будет. Не стоит все-таки откладывать дольше. В конце концов, я могу духом и не стать. Я должен, наконец, сказать ей, что думаю и чувствую. И я хочу это сказать.
– А я думаю… – начал я.
Но договорить мне не дали. Дверь внезапно содрогнулась от удара, и я всем телом налег на шкаф, стараясь не позволить ее открыть. Вот теперь времени и в самом деле не осталось.
– Я хотел сказать, что я счастлив, – сказал я, не сводя с нее глаз и продолжая удерживать содрогающийся под ударами шкаф, – Может, это и конец, но я счастлив, что узнал Вас!
– Это никакой не конец, – взволнованно ответила Анна Викторовна.
Долго шкаф не устоит. А Коробейников не успеет. И я даже не смогу дотянуться, чтобы поцеловать ее на прощанье.
– Простите меня, я идиот! – сказал я торопливо. – Столько времени провести рядом с Вами и так бездарно все растерять!
– Неужели надо было попасть сюда, чтобы, наконец, это от Вас услышать! – со слезами на глазах ответила Анна.
Господи, она на самом деле так сказала? Я не ослышался?
В коридоре раздался выстрел. Тот, кто пытался открыть дверь, видимо, решил пробить себе дорогу таким способом. Я шарахнулся к стене, увлекая Анну Викторовну в безопасное место. Пулю шкаф не удержит. Еще выстрел, но мы уже в безопасности. Но без моей поддержки шкаф и минуты не устоит.
– Если мне не удастся выбраться отсюда, – торопливо сказал я Анне, стремясь завершить еще одно неоконченное мое дело, – знайте, что Элис жива. Она прячется у доктора Милца.
Выстрелов больше не было. Но и дверь никто не пытался открыть. Похоже, убийца пошел за помощью, дав нам несколько лишних минут. Все было сказано, и мы молча смотрели друг другу в глаза.
И вдруг дверь сотряс один мощный удар, и она распахнулась. Шкаф, не выдержав такого напора, упал. Я напрягся, пытаясь хоть как-то закрыть Анну собой.
Но тут в клубах пыли на пороге появился Коробейников с револьвером в руках. А за ним городовые.
– Ни с места! – прокричал он, обводя взглядом подвал, пытаясь разглядеть что-то в поднятых клубах пыли.
Мне хотелось смеяться. Живы! Он успел, и мы будем жить.
– Яков Платоныч! – бросился к нам Антон Андреич. – Анна Викторовна!
– А где Магистр? – спросил я его.
– Я не знаю, – ответил мой помощник. – Там никого нет, только два трупа.
– Руки развяжите, – попросил я его, поворачиваясь.
Пока Коробейников возился с затянутыми узлами, я велел городовым:
– Здесь был еще один человек. Ищите его, не дайте ему уйти.
Ребята развернулись и шустро бросились на поиски Магистра. Надеюсь, найдут. А нет, так я сам его разыщу уж точно.
– Вы не ранены? – спросил Антон Андреич, справившись, наконец-то с узлами. – Что здесь произошло?
Я повернулся к Анне, взял ее руки в свои, растирая следы от веревок. Кровь постепенно возвращалась в руки, ощущения были не из приятных, но она терпела молча, как всегда.
– Битва с Люцифером, – ответил я Коробейникову, не отводя взгляда от Анны Викторовны.
Она взглянула мне в глаза. А потом вдруг обняла нас, сразу обоих. Я обнял ее, прижал к себе, зарываясь лицом в волосы. И почувствовал, как легла на мое плечо рука Антона Андреича.
Так мы и стояли какое-то время, обнявшись. Мы были вместе. И мы были живы. Пока еще все живы.
   
Следующая глава     Содержание



   
Скачать fb2 (Облако Mail.ru)    Скачать fb2 (Облако Google)

+5

3

Не устану благодарить Вас Лада за "Воспоминания". Перечитываю и все логически выстраивается,все объясняется. Спасибо Вам !!!!!!!!! Конечно,не может не восхищать благородство Штольмана,решившего спасти женщину,продавшую и душу , и тело (и он все прекрасно знает и понимает). Просто по-другому не может! "Есть вещи,которые мужчина не имеет права делать ни при каких обстоятельствах." Как всегда - как точный выстрел!А за мысли и чувства Якова - отдельная благодарность! "Девочка моя драгоценная!"  ,  "почти детская ладошка лежала доверчиво,как будто здесь,в моих ладонях и было ей единственное место." Ну,просто, браво!!!!!!!!!!!

+4

4

Спасибо!!!

0

5

посмотрю, темболее с хорошим качеством

Пост написан 04.06.2023 02:03

0

6

Если загородить им проход, то он хоть на сколько-то задержит убийц и выиграет нам время.

Отредактировано ЮлиЯ OZZ (17.12.2023 09:27)

0

7

Когда смотришь фильм, все события кажутся растянутыми, словно это все происходит долго-долго. А здесь читаешь, и от стремительности даже кружится голова. Кладбище, тир, заброшка, подвал - такое быстрое завершение истории, и объяснения как вишенка на торте. Слова сказаны, наконец-то, и теперь вдвоем, теперь они сплав интуиции, мистики и ума!

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Перекресток миров » Яков. Воспоминания » 26 Двадцать шестая новелла Адепты